Translation for "they conferred" to russian
Translation examples
However the University would not confer the same degree twice.
Однако согласно установленным в университете правилам степень магистра присуждается только один раз.
The Award will not be conferred upon any United Nations organization or official.
Премия не будет присуждаться организациям или должностным лицам системы Организации Объединенных Наций.
The Award could be conferred upon an institution, organization or individual with or without government affiliation.
Премия может присуждаться учреждению, организации или лицу, связанным или не связанным с государственными структурами.
He had received the Israel Prize, the highest distinction conferred annually by the State of Israel.
Ему была присуждена высшая награда, ежегодно присуждаемая Государством Израиль, -- Премия Израиля.
Although the Court was convinced that the interpretation reached by the Conference of Ambassadors was unfounded, it did not approach the problem as a question of validity, but rather of opposability.
Хотя Палата была убеждена в необоснованности толкования, принятого Конференцией послов, она рассматривала эту проблему не как вопрос о действительности, а рассуждала с точки зрения противопоставимости.
To those States among the permanent members of the Security Council, as well as members of the NSG, who have argued so eloquently about the FMCT being one of the pillars of the non-proliferation regime and view the start of negotiations on the FMCT as being critical for the success of the forthcoming NPT Review Conference, we have only this to say: it is those countries that have violated their own national and international commitments, thereby reducing the NPT and the international non-proliferation regime to a farce.
Тем государствам из числа постоянных членов Совета Безопасности, а также членов ГЯП, которые так красноречиво рассуждают о ДЗПРМ как об одном из столпов режима нераспространения и рассматривают начало переговоров по ДЗПРМ как критически важное для успеха предстоящей обзорной Конференции по ДНЯО, мы можем лишь сказать вот что: как раз эти-то страны и нарушают свои собственные национальные и международные обязательства, превращая тем самым в фарс ДНЯО и международный нераспространенческий режим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test