Translation for "they carried" to russian
They carried
Translation examples
They were carrying a white flag.
Они несли белый флаг.
They carried olive branches and marched with their children.
Люди несли оливковые ветви, шли с детьми.
Hajja Souad was carried by family and neighbours on a bed.
Хадджу Суад члены семьи и соседи несли на кровати.
It also operated checkpoints and carried out investigations.
Она также несла службу на контрольно-пропускных пунктах и проводила расследования.
The members of the group were carrying photographs of the disappeared politicians and other posters.
Члены группы несли фотографии исчезнувших политиков и плакаты.
This Organization's credibility is too important to the world to carry the burden of this failure.
Авторитет этой Организации чересчур важен для мира, чтобы она несла бремя ответственности за этот провал.
The women were peacefully demonstrating, carrying banners denouncing the deployment of their sons and brothers.
Женщины несли плакаты с требованиями освободить от участия в войне их сыновей и братьев.
That the main responsibility concerning equal opportunities for men and women is carried by Governments.
:: гарантировать, чтобы главную ответственность за обеспечение равных возможностей для мужчин и женщин несли правительства.
They carried her out under a sheet.
Они несли ее под простыней.
They carried her down the hall... and... the white-haired man just kept crying.
Они несли ее по коридору... и... седой человек все плакал.
There were young and old, and they carried an assortment of packs, bed rolls and lunch sacks.
Среди них были молодые и старые, они несли с собой сумки, спальные мешки и провизию.
I don't like the way they carried that body.
Мне не понравилось, как они несли тело.
Four in the middle were carrying a body high on their shoulders. ‘Ya hoi!’
Четверо посредине несли тело на плечах. – Го-гой!
The ones who carried their pack say there's literjons of water in it.
Ребята, которые несли его рюкзак, говорят, что в нем вода – литраками.
Again it was evening, their ponies were tired, especially the one that carried the baggage;
Опять смеркалось, лошадки, особенно та, что несла поклажу, выбились из сил.
Students ran in every direction; some carrying or dragging injured friends.
Школьники разбегались кто куда, многие несли или волокли за собой раненых друзей.
“Let your legs take their share, we have carried you far enough.”
– Мы и так слишком далеко несли тебя. Пусть теперь тебя несут твои ноги!
Much that was called religion has carried an unconscious attitude of hostility toward life.
Многое из того, что прежде называлось религией, несло бессознательно враждебное отношение к жизни.
Umbridge came pelting out of her classroom as fast as her short legs would carry her.
Из их класса выскочила Амбридж. Она неслась так быстро, как только позволяли ее короткие ноги.
His father's words carried futility, a sense of fatalism that left the boy with an empty feeling in his chest.
Слова отца несли печать обреченности. Мальчик почувствовал пустоту в груди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test