Translation for "they attempt" to russian
Translation examples
It is not an attempt to delay matters.
И я не пытаюсь оттянуть время.
For example, the Government is attempting to:
Например, правительство пытается:
One suffered an attempted rape.
Одну из них пытались изнасиловать.
The Commission was attempting to comply with that recommendation.
ЮНСИТРАЛ пытается следовать этой рекомендации.
to attempt to commit an act of torture; or
пытается совершить акт пыток; или
I will not attempt to do so.
Я не буду пытаться сделать это сам.
We have not attempted to confine them in camps.
Мы никогда не пытались расселить их в лагерях.
He attempted to go to Iraq for the purpose.
С этой целью он пытался попасть в Ирак;
The author never attempted to obtain such approval.
Автор даже не пытался заручиться их согласием.
(b) attempted to commit such an offence; or
b) пыталось совершить такое преступление; или
They attempted the grand rite.
Они пытались провести великий ритуал.
Are they attempting to communicate with you again?
Они пытаются снова связаться с вами?
All right, and are they attempting to steal the vehicle?
Хорошо, они пытаются угнать автомобиль?
They attempted to recruit me in '84 in Argentina.
Они пытались завербовать меня в 84-м в Аргентине.
Although their beaks are severed, they attempt to peck each other.
Хотя их клювы разъединены, они пытаются клевать друг друга.
They attempt to breach the Romans at the foot of the path.
Они пытаются прорваться через римлян у подножия тропы.
By trial and error, they attempted to fabricate blue eyes from brown.
Методом проб и ошибок, они пытались получить голубые глаза из карих.
Still, they attempt to woo her through the post, her so-called fans.
Однако, они пытаются пробиться к ней через почту, её так называемые поклонники.
When this brat recruited Foot soldiers of her own, they attempted to eliminate me.
После того, как эта соплячка наняла Фут солдатов, они пытались убить меня.
And then the second attack they attempted was they actually tried to lower it to two hertz.
Второй атакой они пытались попробовать снизить частоту до 2х герц.
To attempt an understanding of Muad'Dib without understanding his mortal enemies, the Harkonnens, is to attempt seeing Truth without knowing Falsehood.
Пытаться понять Муад'Диба без того, чтобы понять его смертельных врагов – Харконненов, – это то же самое, что пытаться понять Истину, не поняв, что такое Ложь.
Michaelis made a clumsy attempt to distract him.
Михаэлис пытался, как умел, отвлечь его мысли:
The other will attempt to repel the jinx in equal silence. Carry on.
Другой будет пытаться, также молча, отвести от себя порчу.
He'd likely say I was lying in the attempt to discredit Hawat.
Пожалуй, заявил бы, что я пытаюсь оболгать Хавата.
“But—what’s Hagrid attempting to do?” said Harry nervously.
— Но… что Хагрид пытается сделать? — тревожно спросил Гарри.
Something of the same kind was afterwards attempted in morals.
Нечто в том же роде пытались впоследствии создать и в области морали.
He said: "They were attempting to flee to the Fremen, eh?" "Yes, m'Lord."
– Пытались, значит, бежать к фрименам? – Да, милорд.
It was the harshness that the rugs and hangings attempted to conceal.
Напрасно пытались ковры и драпировки скрыть суровость этих каменных стен…
Why did you never make any attempt to find him when he vanished?
Почему не пытался разыскать его, когда он исчез?
The French, who attempted to settle in Florida, were all murdered by the Spaniards.
Французы, пытавшиеся поселиться во Флориде, были все перебиты испанцами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test