Translation examples
This is indeed a true fallacy!
Это уже настоящая софистика!
Was that still true?
Произошли ли какие-либо сдвиги в этом вопросе к настоящему времени?
I have names, but are they true or false?
Я располагаю именами, но настоящие они или вымышленные?
However, true consumers would not be prejudiced by the law, even enacted as it stood; true consumers were not pursued across borders.
Однако настоящим потребителям этот закон вреда не принесет, даже если он будет принят в его нынешнем виде; настоящих потребителей за рубежом в судебном порядке не преследуют.
True partnership requires mutual accountability.
Настоящее партнерство подразумевает взаимную отчетность.
It is true art to create a glorious city,
Это настоящее искусство - построить славный город
It was a visionary step, a true declaration of independence.
Это был дальновидный шаг, настоящая декларация независимости.
They are true pilgrims, and if they apply for loggers, nothing else matters.
Они настоящие пилигримы и если они смогут работать, Остальное не имеет значения.
You are the true master of death, because the true master does not seek to run away from Death.
Ты — настоящий Повелитель смерти, потому что настоящий повелитель не убегает от нее.
His true name is Aragorn.
По-настоящему его зовут Арагорн.
Now I say guard yourself for true!
– А теперь – защищайся по-настоящему!
No true Fremen could permit this.
Ни один настоящий фримен не может допустить такого.
She was already trembling in a real, true fever.
Она уже вся дрожала в действительной, настоящей лихорадке.
“Well?” Bellatrix said to Griphook. “Is it the true sword?”
— Ну? — спросила Крюкохвата Беллатриса. — Настоящий этот меч или нет?
He intended that Snape should be the true master of the wand!
Он хотел, чтобы ее настоящим хозяином стал Снегг!
“The true master of the Elder Wand was Draco Malfoy.”
— Настоящим хозяином Бузинной палочки был Драко Малфой.
Arrakis will become a true desolation—without spice or maker.
А без них – без Пряности ли, без Подателей ли – Арракис превратится в настоящую пустыню.
Severus Snape was never the true master of the Elder Wand.
Северус Снегг никогда не был настоящим хозяином Бузинной палочки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test