Translation examples
The average efficiency of the RENEL power plants is about 65% for cogeneration plants and 30% for conventional thermal plants.
101. Средний кпд электростанций РЕНЕЛ составляет приблизительно 65% для установок совместного производства тепла и энергии и 30% для обычных тепловых электростанций.
District heating reconstruction $5.2 million (including co-generation reconstruction for the thermal plant for $4 million.)
Реконструкция системы централизованного теплоснабжения - 5,2 млн. долларов (включая реконструкцию мощностей в целях комбинированного производства тепла и электроэнергии на тепловой электростанции - 4 млн. долларов).
Unit fuel consumption for all thermal plants as a whole will fall to 30 grams of standard fuel per kWh, equivalent to a saving of more than 20 million tons of standard fuel per year.
Удельный расход топлива в целом по всем тепловым электростанциям снизится на 30 г у.т./кВт.ч, что эквивалентно экономии свыше 20 млн. т условного топлива в год.
The application of the most up-to-date technological solutions, both those enumerated above and many others, as well as the use of new and highly efficient main auxiliaries as ageing thermal plants are replaced, will produce a significant environmental and economic effect.
Реализация всех перечисленных и многих других новейших технологических решений и применение нового высокоэффективного основного вспомогательного оборудования в процессе обновления стареющих тепловых электростанций дадут значительный экологический и экономический эффект.
Longer dry periods are likely to reduce groundwater recharge, lower minimum flows in rivers and affect water availability, irrigated agriculture, drinking water supply, manufacturing and energy production, thermal plant cooling and navigation.
Ожидается, что более продолжительные засушливые периоды приведут к сокращению объема возобновляемых грунтовых вод, сокращению минимальных потоков в реках и скажутся на наличии водных ресурсов, ирригационном земледелии, объеме питьевой воды, производстве товаров и энергетических ресурсов, охлаждении тепловых электростанций и судоходстве.
These include an agreement to carry out the “National programme for the reduction of SO2 to the year 2030" and meet the SO2 emission reduction targets of the second Sulphur Protocol by 2010, and an agreement to complete the “Programme of SO2 emission reduction in the public power sector” to cut SO2 emissions in public thermal plants to 700,000 tons in 2010.
К их числу относятся соглашение об осуществлении "Национальной программы сокращения выбросов SO2 до 2030 года" и достижении целевых показателей сокращения выбросов SO2 по второму Протоколу по сере к 2010 году, а также соглашение о завершении "Программы сокращения выбросов SO2 на электростанциях общего пользования", предусматривающее снижение объема выбросов на тепловых электростанциях общего пользования до 700 000 т в 2010 году.
Mr. Nicolae Nicolescu, Department Head, Piping and District Heating System Department, Mr. Lazăr Lupescu, Counsellor, Mrs. Constanţa Drăgan, Deputy Head, Mr. Constantin Hamzu, Piping and DHS Project Manager, ISPE, Romania (presented by Mr. Nicolescu) - "Efficient Use of Valea Jiului Coal in the Thermal Plants by Implementing High Technologies"
г-н Николае Николеску, начальник отдела, Отдел коммуникаций и систем централизованного отопления, г-н Лазэр Лупеску, советник, г-жа Констанца Дрэган, заместитель начальника, г-н Константин Хамзу, менеджер проекта коммуникаций и систем централизованного отопления, ISPE, Румыния (представлен гном Николеску), - "Эффективное использование угля из района Валеа Джиулуи на тепловых электростанциях за счет внедрения высоких технологий"
It had developed plans and policies to support the private sector in its efforts to introduce and use wind, solar, geothermal and biomass energy; to support manufacturers and engineering companies in transferring technology so that wind, mini-hydro and biomass power plants could soon compete with thermal plants; to support academic research on fuel cell and other technologies that could rapidly become competitive; and to improve living conditions in remote areas far from the electricity grid by providing access to solar power.
Иран разработал планы и меры, призванные помочь частному сектору внедрить соответст-вующие технологии и использовать энергию ветра, солнца, биомассы и геотермальную энер-гию; поддержать производителей и проектные организации в передаче технологий, с тем чтобы электростанции, работающие на ветре или биомассе, а также мини-ГЭС могли вскоре соста-вить конкуренцию тепловым электростанциям; способствовать проведению научных иссле-дований в области топливных элементов и других технологий, которые быстро могут стать кон-курентоспособными; и улучшить условия жизни в районах, расположенных далеко от электрических сетей, путем обеспечения доступа к солнечной энергии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test