Translation for "therefore allows" to russian
- поэтому позволяет
- следовательно, позволяет
Similar context phrases
Translation examples
In this respect, Uruguay is a noteworthy exception to the rule, since the country's national debt is categorized at the investment level and therefore allows outside financing at low cost.
В этой связи Уругвай является достойным внимания исключением из правил, поскольку государственная задолженность страны относится к категории уровня инвестиций и поэтому позволяет добиваться внешнего финансирования при низком проценте за кредит.
The results of the DNA examination give an alphanumeric code of specific genome fragments which determine all the genetic traits of an individual and therefore allow him or her to be identified.
Результаты исследования ДНК представляют собой буквенно-цифровой код определенных фрагментов генома, который обусловлен индивидуальной совокупностью признаков ДНК человека и поэтому позволяет установить его личность.
Article 1 of the Convention on the Rights of the Child defined a child as "every human being below the age of 18 years unless under the law applicable to the child, majority is attained earlier.", which therefore allowed States parties to lower that age-limit and treat younger individuals as adults.
В статье 1 Конвенции о правах ребенка к последнему относится <<человек в возрасте до 18 лет, если согласно закону, применимому в отношении ребенка, совершеннолетие не достигается раньше>>, что, следовательно, позволяет государствам-участникам снижать это возрастное ограничение и рассматривать молодых людей в качестве взрослых.
With respect to environmental standards, the Proposal developed by the EC is equivalent to the CCNR Stage II proposal as reflected in TRANS/SC.3/WP.3/2002/3. However, EUROMOT preferred the EC concept, as it was well aligned with US EPA regulations already in force and, therefore, allowed industry in Europe to test their engines only once and sell them to the US as well, since the schemes would be identical in the EU and the United States.
Что касается экологических стандартов, то предложение, разработанное ЕК, эквивалентно предложению ЦКСР в контексте этапа II, содержащемуся в документе TRANS/SC.3/WP.3/2002/3, однако ЕВРОМОТ отдает предпочтение концепции ЕК, так как она полностью согласована с уже действующими правилами ЭПА США и, следовательно, позволяет европейским предприятиям испытывать производимые ими двигатели только один раз и продавать их США с учетом того, что системы, используемые в ЕС и Соединенных Штатах Америки, будут идентичны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test