Translation for "there was amusement" to russian
Translation examples
185. The Law on Control and Improvement of Amusement and Entertainment Businesses was partially amended in November 2005.
185. Закон, регламентирующий и упорядочивающий деятельность предприятий индустрии развлечений, был частично изменен в ноябре 2005 года.
Law Concerning Partial Amendment to the Law on Control and Improvement of Amusement and Entertainment Business (promulgated on 7 November 2005)
:: Закон о внесении частичных поправок в Закон, упорядочивающий и регламентирующий деятельность предприятий индустрии развлечений (обнародован 7 ноября 2005 года).
Law to Make Partial Amendments to Law on Control and Improvement of Amusement and Entertainment Business (promulgated on 20 June 2001)
xi) Закон о внесении частичных поправок в Закон, регламентирующий и упорядочивающий деятельность предприятий индустрии развлечений (обнародован 20 июня 2001 года)
A few operated restaurants, amusement parks or cinemas in Kuwait, Saudi Arabia and Israel.
Ряд заявителей держали рестораны, парки для развлечений или кинотеатры в Кувейте, Саудовской Аравии и Израиле.
(i) Partial Amendment to the Law on Control and Improvement of Amusement and Entertainment Businesses
i) Частичное изменение Закона, регламентирующего и упорядочивающего деятельность предприятий индустрии развлечений
"3. In December 1999, the Perol family parked their car at a mini-amusement park.
3. В декабре 1999 года члены семьи Перол оставили свой автомобиль на стоянке парка развлечений.
(iii) Amusement tax;
iii) налог на развлечения;
53. Some of the observers, unfortunately, believed that their journey to Syria was for amusement, and were therefore surprised by the reality of the situation.
53. Некоторые наблюдатели, к сожалению, думали, что путешествие в Сирию станет развлечением, поэтому были удивлены, увидев реальное положение дел.
(d) The negative impact of electronic games, Internet facilities, and virtual amusements on youth participation in sport;
d) негативные последствия электронных игр, Интернета и виртуальных развлечений для занятия молодежи спортом;
I would like to quote from a story that appeared in the Israeli newspaper, Maarif, about 20 children who were playing in an amusement park and suddenly began shouting, "Death to Arabs", while their families looked on with amusement.
Мне хотелось бы процитировать появившуюся в израильской газете <<Маариф>> статью о 20 детях, игравших в парке развлечений и внезапно начавших кричать <<Смерть арабам!>>, в то время как их родители с восхищением любовались ими.