Similar context phrases
Translation examples
So, how does the charge of "regional destabilization" hold?
Так на чем же держится обвинение в <<региональной дестабилизации>>?
In one hand I hold up the Koran and in the other the Bible.
В одной руке я держу Коран, а в другой -- Библию.
The Gaza Strip is tantamount to this ashtray I am holding.
Сектор Газа напоминает вот эту пепельницу, что я держу в руках.
And, even better, she'll be right there... holding your hand.
И более того, она будет там... держа тебя за руку.
Sitting there, holding his hand whilst he slipped away, what did you feel?
Когда ты сидела там, держа его за руку, пока он спал, что ты чувствовала?
Number of times I had to sit there, holding her hand, singing her to sleep.
Сколько раз я сидел там, держа её за руку, пел ей, пока она не уснёт.
“Hold on, Harry, this’ll do for ’em!”
— Держись, Гарри, сейчас они у меня получат! — прорычал Хагрид.
“Baboon’s… backside!” she choked, holding her ribs.
— Задница… бабуина… — задыхалась она, все еще держась за бока.
They should not be allowed to hold humanity to ransom.
Нельзя больше мириться с тем, чтобы они держали человечество в качестве заложника.
Do not hold everything hostage to everything else.
Так не будем же держать все в заложничестве по отношению к чему бы то ни было еще.
We must continue to hold on to our beliefs and principles.
Мы по-прежнему должны держаться своих убеждений и принципов.
He ripped my dress and there was one person holding my hands.
Он разорвал мое платье, и там был один человек, который держал мои руки.
Our only chance is out there, holding onto the pontoons.
Наш единственный шанс там - держаться за понтоны.
I got 11-year-olds in there holding it together better than you.
У меня одиннадцатилетние там держаться лучше, чем ты.
I was standing there holding a severed penis in my hand, and all I could think was,
Я стояла там, держала в руках оторванный пенис, и всё, о чём я думала, было:
So, what, I'm supposed to sit in there, hold his hand, and kiss away his tears like he wasn't a complete bastard?
И что, мне теперь полагается сидеть там, держать его за руку и целовать его слезы так, будто он не был конченным ублюдком?
Do I hold the same course?" "The same course," Kynes muttered.
Мне держать тот же курс? – Тот же, – пробормотал Кинес.
«You,» replied the doctor; «for you cannot hold your tongue.
– Вы, – ответил доктор, – потому что вы не умеете держать язык за зубами.
Fred was holding a struggling Doxy between his forefinger and thumb.
Фред держал барахтающуюся докси большим и указательным пальцами.
I see myself holding a pair of thick, woolen socks.
Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test