Translation for "there are traces" to russian
There are traces
Translation examples
- Traces of hull
- следы околоплодника,
- traces of rubbing
- следы потертости;
slight traces of soil.
- незначительные следы земли.
traces of internal necrosis.
следы внутреннего некроза.
Traces of internal browning
Следы внутреннего побурения
traces of casing material; uncut mushrooms may also have traces of casing material on the foot.
- следы тепличного материала; неподрезанные грибы могут также иметь следы тепличного материала на основании.
Technically, it is almost impossible to completely remove petroleum traces in the tanks and, therefore, the ethanol will contain these traces.
Технически почти невозможно полностью устранить следы нефтепродуктов в резервуарах, и поэтому этанол неизбежно будет содержать их следы.
- free from traces of mould
- без следов плесени;
There are traces of metilmercaptanin.
Есть следы метилмеркаптана.
There are traces of powder in here.
Здесь есть следы какого-то порошка.
Especially if there are traces of alcohol.
Особенно если в ней есть следы алкоголя.
There are traces of at least three trolls heading north.
Тут есть следы Тролли идут на север
There are traces of bruising on his wrists and ankles.
На запястьях и щиколотках есть следы кровоподтеков.
There are traces of blood on your snow shovel
На вашей лопате для чистки снега есть следы крови.
There are traces of blood, but it's been deliberately wiped clean.
Есть следы крови, но его намеренно вытерли.
There are traces of body fluids, seepage from before a body was frozen.
Есть следы трупной жидкости, подтеки до заморозки самого тела.
No trace of a keyhole was there left on the inside.
На двери не осталось и следа от замочной скважины.
There were no traces, only the wood was still damp.
Следов не осталось, только древко еще было сырое.
“What is there to suppose? There's a trace there, something at least. A fact.
— Да чего думать-то, след есть, хоть какой да есть. Факт.
Not a sound, not a trace, not a single deed!
Ни звука, ни следа, ни одного дела, не распространил ни одного убеждения!..
By nightfall they had discovered no trace of Merry and Pippin.
Ночью нечего было и надеяться набрести на след Пина и Мерри.
And, besides, no traces of them were to be found on the Barnet road.
К тому же они не оставили никаких следов на барнетской дороге.
It seemed to me that she had not a trace of the gift herself.
Мне показалось, что у нее нет и следа тех способностей, которыми обладала ее прапрабабка.
Traces of superstition remained in him for a long time afterwards, almost indelibly.
Следы суеверия оставались в нем еще долго спустя, почти неизгладимо.
Hawat can scan his food as he pleases and detect no trace of poison.
Пусть себе Хават исследует свою пищу сколько хочет – даже следа яда он не обнаружит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test