Translation for "there are mines" to russian
Translation examples
Type of mine (for example Bounding Fragmentation Mine, Blast Mine, Scatterable Blast Mine).
Тип мины (например, выпрыгивающая осколочная мина, фугасная мина, фугасная мина для установки <<внаброс>>).
Art. 3 (all mines), Art. 4 (mines other than remotely delivered mines), Art. 5 (remotely delivered mines), Art. 7 (all mines), Art. 8 (all mines), Art. 9 (all mines), Technical Annex (all mines)
статья 3 (все мины), статья 4 (мины, не являющиеся дистанционно устанавливаемыми минами), статья 5 (дистанционно устанавливаемые мины), статья 7 (все мины), статья 8 (все мины), статья 9 (все мины), Техническое приложение (все мины);
Give the type of mine (for example: Bounding Fragmentation Mine, Blast Mine, Scatterable Blast Mine).
Указать тип мины (например, выпрыгивающая осколочная мина, фугасная мина, фугасная мина для минирования <<внаброс>>).
Art. 3 Nr. 3 (all mines), Art. 3 Nr. 5 (all mines), Art. 3 Nr. 6 (all mines), Art. 6 Nr. 1 (remotely delivered mines), Art. 6 Nr. 3 (remotely delivered mines other than anti-personnel mines), Art. 6 Nr. 4 (remotely delivered mines), Art. 8 (all mines), Art. 9 (all mines), Art. 10 (all mines), Art. 12 (all mines) and technical annex Nr 1. (mines other than remotely delivered mines).
статья 3 (3) (все мины), статья 3 (5) (все мины), статья 3 (6) (все мины), статья 6 (1) (дистанционно устанавливаемые мины), статья 6 (3) (дистанционно устанавливаемые мины, не являющиеся противопехотными минами), статья 6 (4) (дистанционно устанавливаемые мины), статья 8 (все мины), статья 9 (все мины), статья 10 (все мины), статья 12 (все мины) и Техническое приложение № 1 (мины, не являющиеся дистанционно устанавливаемыми минами).
MINES OTHER THAN ANTI-PERSONNEL MINES
МИНЫ, ОТЛИЧНЫЕ ОТ ПРОТИВОПЕХОТНЫХ МИН
II. MINE AND COAL RESOURCE INFORMATION FOR MINE A
II. ИНФОРМАЦИЯ О ШАХТЕ И УГОЛЬНЫХ РЕСУРСАХ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К ШАХТЕ А
Generally the Mines follow Australian Mining Legislation and Standards);
В целом на шахтах применяется австралийское законодательство и стандарты о работе в шахтах).
(c) Implementation of the policy of mine closure and bankruptcy policy on mines which depleted their coal reserves and aged mines badly hit by economic losses
c) Реализация политики закрытия шахт и политики банкротства шахт, выработавших свои запасы угля, и старых убыточных шахт
20. Additional conclusions for both Mine A and Mine B are included in the Summary to the Case Study for Mine A (ECE/ENERGY/GE.4/2007/8).
20. Дополнительные выводы по шахте А и шахте В включены в резюме к тематическому исследованию по шахте А (ECE/ENERGY/GE.4/2007/8).
Number of mines
Число шахт
There are mines up here been abandoned since 'fore I was born.
Тут есть шахты, заброшенные еще до моего рождения.
“These’re nifflers,” said Hagrid, when the class had gathered around. “Yeh find ’em down mines mostly. They like sparkly stuff… There yeh go, look.”
— Это нюхлеры, — сказал Хагрид, едва ученики обступили ящики. — А живут они больше в шахтах. Любят разные блестящие штуки… ну вот, полюбуйтесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test