Translation for "then think is" to russian
Translation examples
We should think about that.
Мы должны подумать об этом.
We must think about this.
Нужно подумать об этом.
We will all need to think about this.
Всем надо будет над этим подумать.
Some might think that this is just one more commemorative day amongst others; some might think there are too many of them.
Кто-то может подумать, что это очередная торжественная дата в ряду других; кто-то может подумать, что таких дат слишком много.
To them I say, “Think of the victims.
Таким людям я сказал бы: "Подумайте о жертвах.
Therefore we must think ahead.
Поэтому мы должны подумать о будущем.
Think of them before taking action.
Подумайте о них, прежде чем принимать решение.
Maybe we should think about that as well.
Может и нам стоит подумать об этом варианте.
What if they should think I shaved in order to...and that's certainly what they would think!
Ну, как подумают, что я выбрился для… да непременно же подумают!
«I didn't think of that.»
– Я об этом не подумала.
“We’re nearly there,” he muttered suddenly. “Let me think—let me think…”
— Мы почти у цели, — вдруг лихорадочно зашептал Рон. — Дайте мне подумать… дайте мне подумать
He might think he saw a connection in it--he might think anything.
Он мог усмотреть тут какую-то связь, мог подумать… мало ли что он мог подумать.
“Hermione, I’ve been thinking, and—”
— Гермиона, я тут подумал
Just think where you're staying!
Подумайте, где вы стоите!
He bowed, thinking: I'm caught .
Я попался, – подумал он.
Try and think about something else for a while… think about what you’re going to buy with your winnings!”
Попробуй подумать о чем-нибудь другом… подумай, например, что ты купишь на выигранные деньги!
I know not what to think.
Просто не знаю, что и подумать.
Right now, I need time to . think.
– А сейчас мне нужно… подумать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test