Translation for "then convince" to russian
Translation examples
This is a result we achieved through sincere, genuine and open dialogue between the Government and ethnic armed groups where we first built confidence and then convinced each other of our respective objectives.
Мы добились этого путем искреннего, подлинного и открытого диалога между правительством и этническими вооруженными группировками, сначала укрепив доверие, а затем убедив друг друга в обоснованности наших соответствующих целей.
I think you should help him get out of trouble and then convince him to turn himself in.
Я думаю, ты должен помочь ему выбраться из неприятностей, а затем убедить его сдаться властям.
What I need is for you to read this and then convince a lovely Italian couple to give you the listing tomorrow.
Что мне нужно, так это чтобы ты прочла это а затем убедила прекрасную итальянскую пару дать тебе завтра список.
Technically, "Vasily Andropov" gets to make a new comrade and then convince that comrade to look the other way when our team goes in.
Строго говоря, это Василий Андропов должен завести нового товарища, а затем убедить его посмотреть сквозь пальцы, когда наша команда пойдёт на дело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test