Translation examples
The Committee may then add this information to the List (see also para. 27 above).
Комитет может затем добавить эту информацию в перечень (см. также пункт 27 выше).
Then add 25 ml of petroleum ether, mix and allow to stand until the solvent layer has cleared.
Затем добавить 25 мл петролейного эфира, перемешать и дать постоять до осветления сольвентной фазы.
It would therefore appear logical to bring together into one chapter on prevention all those obligations which had been covered in the instruments dealing with prevention, and then add a chapter on liability which would also reflect the definitive trend in that area.
Поэтому представляется логичным свести воедино в одной главе о предотвращении все те обязательства, которые охватываются документами, касающимися предотвращения, а затем добавить главу об ответственности, которая также отражала бы окончательно сложившуюся тенденцию в этой области.
The second way of deriving the unit value estimator for the representative period t price t using a hedonic regression is to multiply both sides of equation k in (50) by the square root of the quantity sold of model k in period t, (qkt)1/2, and then add an error term, kt.
61. Второй способ получения оценки удельной стоимости для репрезентативной цены t за период t с использованием гедонической регрессии - перемножить обе части уравнения k в (50) на квадратный корень количества проданных моделей k в период t, (qkt)1/2, и затем добавить ошибку, kt.
- And then add a little bit of, uh, olive oil, two, three counts worth.
- Затем добавь немного оливкового масла, пару капель буквально...
So the secret is to rub the pot with a clove of garlic and then add twice the kirschwasser.
Таким образом, секрет в том, чтобы протереть кастрюлю зубчиком чеснока а затем добавить в два капли вишневой водки.
All you do is saute garlic and onions in a pot, then add onions, capers, anchovies, diced parsley and tomatoes...
Всё что нужно сделать, это обжарить луки и чеснок, затем добавить лук, каперсы, анчоусы, нарезанную петрушку и помидоры...
“‘Add powdered moonstone, stir three times counter-clockwise, allow to simmer for seven minutes then add two drops of syrup of hellebore.’” His heart sank.
— «Добавить толченого лунного камня, помешать три раза против часовой стрелки, варить на слабом огне семь минут, затем добавить две капли сиропа чемерицы». Его сердце упало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test