Translation for "the toasters" to russian
Translation examples
Toaster, bread, rotary
Тостеры для хлеба, ротационные
Toaster, bread, other
Тостеры для хлеба, прочие
Toaster, bread, industrial
Тостеры для хлеба коммерческого класса
An unsafe, counterfeit toaster or deep fat fryer can set fire in a building;
небезопасный контрафактный тостер или фритюрница могут причинить пожар в здании;
Provision is made for the local purchase of accommodation and mess equipment to replace worn-out or damaged items such as tables, chairs, kitchen sinks and work tables, wardrobes, vegetable cutting machine, bread slicer, freezers, electric fans, ovens, gas cookers, electric hotplates, dishwashing machines, meat slicers, meat saws and mincers, toasters, juice dispensers, coffee urns and coffee makers, food mixers, ice-cube machine, frying-pans, food containers, deep fryers and shelving units.
Ассигнования выделяются для закупки на местах бытовой техники и оборудования для столовых взамен изношенных или поврежденных предметов хозяйственного обихода, таких, как столы, стулья, кухонные раковины и разделочные столы, платяные шкафы, овощерезка, хлеборезка, морозильные камеры, электрические вентиляторы, печи, газовые плиты, электрические плиты, посудомоечные машины, мясорезки, мясные электропилы и мясорубки, тостеры, сокораздаточные автоматы, кофейники и кофеварки, смесители, машина для приготовления льда, сковороды, пищевые контейнеры, обжарочные аппараты и стеллажи.
56. Provision is made for the local purchase of accommodation and mess equipment to replace worn-out or damaged items such as tables, chairs, kitchen sinks and work tables, wardrobes, vegetable-cutting machines, bread slicers, freezers, electric fans, ovens, gas cookers, electric hot plates, dish-washing machines, meat slicers, meat saws and mincers, toasters, juice dispensers, coffee urns and coffee makers, food mixers, ice cube machines, frying pans, food containers, deep fryers and shelving units ($76,900).
56. Предусматриваются ассигнования для приобретения на месте бытовой техники и оборудования для столовых взамен изношенных или поврежденных предметов хозяйственного обихода, таких, как столы, стулья, кухонные раковины и разделочные столы, платяные шкафы, овощерезка, хлеборезка, морозильные камеры, электрические вентиляторы, печи, газовые плиты, электрические плиты, посудомоечные машины, мясорезки, мясные электропилы и мясорубки, тостеры, сокораздаточные автоматы, кофейники и кофеварки, смесители, машины для приготовления льда, сковороды, пищевые контейнеры, обжарочные аппараты и стеллажи (76 900 долл. США).
Blocking the toaster. Hello.
Загораживаешь тостер, але.
Fire up the toaster, Brian.
Разогревай тостер, Брайан.
With the toaster, most likely.
Вероятнее всего, тостером.
In the toaster, numb-nuts.
В тостере, идиот.
How about the toaster oven?
Как насчет тостера?
Your money's under the toaster.
Деньги под тостером.
A pink-cheeked, black-haired witch waved from next to the toaster.
(Помахала розовощекая черноволосая волшебница, стоявшая рядом с тостером.)
A memo had just zoomed in through the open door and fluttered to rest on top of the hiccoughing toaster. Mr. Weasley unfolded it and read it aloud.
В открытую дверь влетела служебная записка. Взмахнув крыльями, она опустилась на икающий тостер. Мистер Уизли развернул ее и прочел вслух.
Weasley’s overflowing in-tray was an old toaster that was hiccoughing in a disconsolate way and a pair of empty leather gloves that were twiddling their thumbs.
Кучу всякой всячины в переполненном ящике мистера Уизли для входящих материалов увенчивали старый тостер, нагонявший тоску беспрерывным иканием, и пара пустых кожаных перчаток, которые праздно поигрывали большими пальцами, сплетя остальные.
So you see, it’s a very important job, and I tell him it’s just silly to miss dealing with spark plugs and toasters and all the rest of that Muggle rubbish.” Mrs. Weasley ended her speech with a stern look, as if it had been Harry suggesting that it was natural to miss spark plugs.
Видишь, какая это важная работа, я ему все время повторяю: глупо жалеть о дурацкой возне с какими-то свечами зажигания, тостерами и прочей магловской ерундой, — закончила свою речь миссис Уизли с таким строгим видом, как будто Гарри утверждал, что это вполне естественно — тосковать по свечам зажигания.
You pointed at the toaster oven!
Ты указал на тостер!
What are you looking at the toaster for?
Зачем ты смотришь на тостер?
Why don't we just hook you up to the toaster make Pop-Tarts?
Может, выплеснешь ее на тостер и наделаешь тостиков?
- Eric it's okay, I know you don't care about the toaster.
Эрик все хорошо, я знаю, что тебе пофиг на тостер.
I discovered that if I sat in the kitchen, I could see if the bathroom was free using the reflection from the mirror off the toaster.
Сидя на кухне я научилась видеть свободен ли туалет, направляя отражение с зеркала на тостер.
I put a heavy a dish in the microwave and the shelf fell on the toaster, which was plugged into the same outlet as the mixer and they all fell on all the dishes.
Я поставил в микроволновку тяжелое блюдо. И полка упала на тостер. А поскольку он был включен в ту же розетку, что кофеварка, все упало на посуду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test