Translation for "the recent" to russian
Translation examples
Recently revised.
Недавно была пересмотрена.
Recent Developments
Недавние тенденции
Recent activities
Недавние мероприятия
Recent immigrants
Недавние иммигранты
The recent rebellion, killings.
Недавний мятеж... Убийства.
It's the recent spike.
А недавний всплеск.
Remember the recent ruling?
Помнишь недавнее решение?
The recent Allen case?
А недавнее дело Аллен?
... dead people the recently departed...
"...мёртвые..." "...недавно усопшие..."
- "Handbook for the Recently Diseased."
- "Справочник для недавно усопших".
The recently opened Savoy Hotel.
Недавно открывшийся отель Савой
plus the recent wrist fracture.
Плюс недавний перелом запястья.
Yes...I do...he came recently .
— Да… знаю… Он недавно приехал…
This is merely punishment for Lucius’s recent failures.
Это просто наказание за недавние промахи Люциуса.
Yes, he had read something about the murder, and that quite recently.
Да, об этом убийце он читал еще очень недавно.
The dry beaches of the ridge were swept clean by a recent storm.
Недавняя буря начисто смела песок с каменных склонов.
He was lying on his back on the sofa, still stupefied from his recent oblivion.
Он лежал на диване навзничь, еще остолбенелый от недавнего забытья.
A professor there, who died recently, a serious scientist, fancied that such treatment should be possible.
Один там профессор, недавно умерший, ученый серьезный, вообразил, что так можно лечить.
The potion that Professor Snape has been making for me is a very recent discovery.
Зелье, которое готовит профессор Снегг, — совсем недавнее открытие.
The recent blow on the back of Harry’s head seemed to have unsteadied him;
От недавнего удара по затылку у Гарри немного расстроилась координация движений;
Recent measurements have shown it’s off by 7 percent.”
Недавние измерения показали, что эта константа содержит ошибку в 7 процентов.
The recent heat wave makes you shower everyday, right? .
Жара, которая стоит в последнее время, заставляет принимать душ каждый день, да?
And they will tell us what happened to him in the recent past.
Они скажут нам, что с ним происходило в последнее время.
Look, I... I know things have been crazy, you know, with all the recent changes.
Я знаю, в последнее время тут творится безумие, все эти перемены...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test