Translation for "the pumping" to russian
The pumping
Translation examples
D By high-speed pumping of the substance subject to polymerization in the cargo tank
D Накачка вещества, способного полимеризоваться, с большой скоростью в грузовой танк.
Efforts to pump up the fund for trade finance are made at national or international level.
На национальном и международном уровнях предпринимаются усилия по накачке средств для финансирования торговли.
Recent advances in the development of directly pumped solar lasers provided new opportunities for the increasing demand for both bandwidth and power for space communication.
102. Последние достижения в разработке лазеров с прямой солнечной накачкой открывают новые возможности для повышения спроса на более мощные космические системы широкополосной связи.
Using optically pumped or nuclear precession (proton/Overhauser) "technology" having a `sensitivity' lower (better) than 2pT rms per square root Hz;
6.A.6.а.2. <<Магнитометры>>, использующие технологию оптической накачки или ядерной прецессии (протонной/Оверхаузера), с чувствительностью менее (лучше) 2 пТ, деленных на корень квадратный из частоты в герцах;
15 maintenance checks and services were carried out on 15 plants and pumps as part of a preventive maintenance strategy aimed at minimizing the need for repairs and the requirement for spare parts
Проведено 15 технических осмотров и обслуживание 15 единиц оборудования и генераторов накачки в рамках стратегии профилактического обслуживания в целях сведения к минимуму необходимости ремонта и использования запасных частей
Using a unique technique for concentrating the solar light, splitting the spectrum to various spectral bands, and using each band for direct optical pumping of different lasers near their emission band resulted in an overall efficiency of 20 per cent.
Использование уникального метода концентрации солнечного луча, разделения спектра на различные полосы и использования каждой полосы для прямой оптической накачки различных лазеров вблизи их полосы испускания позволило обеспечить общую эффективность на уровне 20 процентов.
Without nuclear testing the nuclear-weapon States will not be able to pursue confidently such technologies as the nuclear-explosion-pumped X-ray laser, the so-called nuclear shotgun, enhanced electromagnetic pulse weapons, microwave weapons, and enhanced-radiation weapons.
Без ядерных испытаний государства, обладающие ядерным оружием, не смогут окончательно разработать такие технологии, как рентгеновский лазер с ядерной накачкой, так называемая ядерная винтовка, оружие с усиленным действием электромагнитного импульса, микроволновое оружие и оружие с усиленным действием радиации.
1. Magnetic sensors specified by 6.A.6.a.2. and using optically pumped or nuclear precession (proton/Overhauser) "technology" that will permit these sensors to realize a `sensitivity' lower (better) than 2 pT rms per square root Hz.
1. магнитных датчиков, контролируемых по пункту 6.A.6.а.2. и использующих технологию оптической накачки или ядерной прецессии (протонной/Оверхаузера), позволяющую этим датчикам достигать чувствительности менее (лучше) 2 пТ, деленных на корень квадратный из частоты в герцах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test