Translation for "the origins" to russian
Translation examples
Origins and Mandate.
Истоки и мандат.
A. Origins of the study
A. Истоки исследования
51. We referred above to the connection between the origins of violence against women and the origins of discrimination.
51. Выше уже обращалось внимание на связь между истоками насилия в отношении женщин и истоками дискриминации.
A. Origins and evolution of the Convention
А. Истоки и эволюция Конвенции
What are the origins of this crisis?
Каковы же истоки этого кризиса?
From our origins to the future
От наших истоков к будущему
Origins of our sporting prowess
Истоки спортивных побед
First, the origin of the APL issue.
Во-первых, об истоках проблемы ППНМ.
A. Origins and evolution of the PRTR mechanism.
А. Истоки и эволюция механизма РВПЗ
First Tableau: the origins.
"Первый акт: Истоки".
This is the Origin Seed.
Это - Семя Истока.
The origin of local folklore and myths.
Истоки городского фольклора и мифов.
The origins of this crisis are not important.
Истоки этого кризиса не важны.
The Krays were the original British gangsters.
Креи стояли у истоков гангстерской Британии.
Searching for the origins of humanity. And totally failing.
искали истоки человечества и полностью провалились.
The origin of visual art lies in the vagina.
Истоки всех визуальных искусств находятся во влагалище.
For the final hipnosis, to reach the origin.
Для последнего сеанса, чтобы дойти по самых истоков.
Your doctoral thesis was on the origins of the universe, right?
Твоя докторская была об истоках вселенной, так?
I swallowed the origin seed, and now it's trying to devour me!
Я проглотил Семя Истока. Теперь оно пытается поглотить меня!
Origin refers to the country of origin of the product.
Понятие "происхождение" означает страну происхождения продукции.
Similarly, whether a person is of English national origin, Australian national origin, Indian national origin or any other national origin, the requirements remain constant.
Одни и те же требования предъявляются к лицам английского происхождения, австралийского происхождения, индийского происхождения и любого другого национального происхождения.
In the same article, the reference to "origin" included both ethnic and national origin.
В этой статье под "происхождением" понимается как этническое, так и национальное происхождение.
The origin of doorways.
Происхождение дверных проемов.
- The origin of your name.
Происхождение твоего имени.
"The origin of species"?
"Происхождение видов"? Да ладно.
What's the origin of that?
Какое у него происхождение?
The origin of the Monoids is obscure.
Происхождение Моноид неясное.
The origin of the machinery is unclear.
Происхождение техники неясно.
That's "The Origin of the Species."
Вот и "Происхождение видов".
That's the origin of his name.
аково происхождение его прозвища.
This isn't the origins of a superhero.
Это не происхождене супергероя.
Hence the origin of the representation of burghs in the states-general of all the great monarchies in Europe.
Таково происхождение представительства городов в сословных собраниях всех больших монархий Европы.
A low field desk at one side was strewn with papers from which lifted the aroma of their spice origin.
Низкий походный стол у стены был завален бумагами – исходивший от них аромат Пряности говорил о происхождении материала: фримены делали бумагу из отходов переработки меланжи.
Hence the origin of the first manufactures for distant sale that seem to have been established in the western provinces of Europe after the fall of the Roman empire.
Таково происхождение первых мануфактур для продажи на отдаленный рынок, которые, по-видимому, возникли в западных областях Европы после падения Римской империи.
Whatever human reason could either conclude or conjecture concerning them, made, as it were, two chapters, though no doubt two very important ones, of the science which pretended to give an account of the origin and revolutions of the great system of the universe.
Все, что человеческий разум мог заключать или предполагать относительно них, составляло как бы две главы, притом, без сомнения, две очень важные главы той науки, которая хотела объяснить происхождение и изменения великой системы вселенной.
Katerina Ivanovna observed contemptuously that her origins were known to all, and that it was stated in print on that same certificate of merit that her father was a colonel, and that Amalia Ivanovna's father (if she had any father) must have been some Petersburg Finn who sold milk;
а что у ней буль фатер аус Берлин, и таки длинны сюртук носиль, и всё делаль: пуф, пуф, пуф!» Катерина Ивановна с презрением заметила, что ее происхождение всем известно и что в этом самом похвальном листе обозначено печатными буквами, что отец ее полковник;
The teachers of those doctrines, though perhaps in other respects not more learned than many of the divines who defended the established church, seem in general to have been better acquainted with ecclesiastical history, and with the origin and progress of that system of opinions upon which the authority of the church was established, and they had thereby some advantage in almost every dispute.
Проповедники этих учений, которые в других отношениях не отличались, пожалуй, большей ученостью, чем многие из священников, защищавших официальную церковь, в общем, по-видимому, были лучше ознакомлены с церковной историей, происхождением и развитием той системы идей, на которой покоится авторитет церкви.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test