Translation for "the orient" to russian
Translation examples
West - east orientation
1) Направление запад - восток
It's about the Orient.
В ней описывается Восток.
- Over there, in the Orient.
- Да, там, на Востоке.
I traded throughout the Orient.
Я торговал на Востоке.
- What physician from the orient?
- Какой ещё лекарь с Востока?
Towards the Orient, Vietnam, Bolivia...
На восток, во Вьетнам, Боливию...
And the best of the Orient,
Лучшему на Всем Востоке,
No... no, go to the Orient or somewhere.
То есть нет, на Восток, именно на Восток.
A taste of the Orient in Burbank.
Вкус Востока в Бёрбэнке.
But after Severus had conquered and killed Niger, and settled oriental affairs, he returned to Rome and complained to the Senate that Albinus, little recognizing the benefits that he had received from him, had by treachery sought to murder him, and for this ingratitude he was compelled to punish him.
Но после того, как войско Нигера было разбито, сам он умерщвлен, а дела на востоке улажены, Север вернулся в Рим и подал в Сенат жалобу: будто бы Альбин, забыв об оказанных ему Севером благодеяниях, покушался на его жизнь, почему он вынужден выступить из Рима, чтобы покарать Альбина за неблагодарность.
Orient Information Technology Ltd.
Ориент информейшн текнолоджи Лтд.
Orient Catalyst Co., Ltd "OCC"
"Ориент кэтэлист ко. лимитед" "ОКК"
Neptune Orient Linesb, c SingTela Keppel Corporationd
"Нептун Ориент лайнз"b, c
(e) Orient House, Maps and Survey Department:
e) "Ориент хауз", Департамент картографии и геодезии:
They also exchanged words with Orient House officials.
Они обменялись репликами с официальными представителями Ориент-хауз.
Vice-Rector of the Universidad de Oriente, Venezuela, from 1965 to 1967.
Проректор Университета Ориенте, Венесуэла, с 1965 по 1967 год.
280. A witness from Jerusalem described the situation regarding Orient House:
280. Один из свидетелей из Иерусалима рассказал о положении, касающемся "Ориент хауса":
That must be the Oriente.
Это, наверное, Ориенте.
I met him in the Orient.
Я познакомилась с ним в "Ориенте".
I met them on the Orient Express.
Я встретила их в Ориент экспресс.
We'll drive to Vancouver, catch a boat for the Orient, then Europe, Paris.
Мы доберемся до Ванкувера, затем на корабле до Ориента, потом Европа, Париж.
It's Albert Finney, doing, uh, Hercule Poirot-- 1974's Murder on the Orient Express.
Это Альберт Финни, в роли Эркюля Пуаро - 1974 года " Убийство в Ориент-Экспресс"
The story is that he first came to the Orient as bodyguard to a gambler who'd had to leave the States.
Смысл в том, когда он впервые пришел в "Ориент", в качестве телохранителя одного игрока, который должен был покинуть штаты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test