Translation for "the odyssey" to russian
The odyssey
Translation examples
It was an odyssey that lasted two decades. It was a movement that was marked by a sense of deep commitment and perseverance.
Эта одиссея длилась два десятилетия и характеризовалась чувством глубокой приверженности общей идее и настойчивости в ее осуществлении.
The tragic odyssey of the Muslim people of Srebrenica began with the fall of the enclave on Tuesday 11 July 1995.
5. Трагическая одиссея мусульманского населения Сребреницы началась с падения этого анклава во вторник, 11 июля 1995 года.
Humanity's space odyssey -- the fruitful cooperation of many States in outer space -- would have been impossible without the first step, that is, Yuri Gagarin's flight.
Космическая одиссея человечества, плодотворное взаимодействие многих государств в космическом пространстве были бы невозможны без первого шага -- полета Юрия Гагарина.
Air operations to enforce the protection of civilians mandate were initiated on 19 March 2011 by a coalition joint task force led by the United States Africa Command under Operation Odyssey Dawn.
Воздушные операции по обеспечению защиты гражданского населения были начаты 19 марта 2011 года многонациональной объединенной оперативно-тактической группой в рамках операции <<Одиссея.
Several international LEO communication satellite network development projects saw domestic industry participation in 1996 and 1997. They include GLOBALSTAR, IRIDIUM, ODYSSEY and other multinational LEO satellite communication programmes.
В 1996 и 1997 годах промышленные предприятия Республики Кореи участвовали в осуществлении ряда международных проектов по созданию сети спутников связи НОО, таких, как ГЛОБАЛСТАР, ИРИДИЙ, ОДИССЕЯ, и других многонациональных программ по спутниковой связи НОО.
He later moved to another metaphor for human life in his second epic, the Odyssey, where human existence becomes a sea voyage as opposed to one marked by the stagnation and corruption which can so often produce war.
Позднее он прибег к другой метафоре для характеристики человеческой жизни во второй своей эпической поэме <<Одиссея>>, где человеческое существование сравнивается с морским путешествием в отличие от существования, характеризующегося застоем и коррупцией, которые зачастую могут привести к войне.
15.41 The Millennium Commission has spent over Pound85 million on capital projects within Northern Ireland, including the Odyssey Project in Belfast and the Derry Millennium Complex, as well as a series of community centres in isolated rural or deprived urban areas. Young people
15.41 Комиссия по празднованию нового тысячелетия ассигновала свыше 85 млн. фунтов стерлингов на выполнение крупных программ в Северной Ирландии, в том числе на проект "Одиссея" в Белфасте и комплекс "Миллениум" в Дерри, а также на программы в общинных центрах в отдаленных сельских и в городских районах, находящихся в бедственном положении.
He also gave a lecture on "The odyssey of a Special Rapporteur: Impact of the International Covenant on Civil and Political Rights on domestic administration of justice in the Asia-Pacific region" at the Department of Justice and a presentation on the Convention against Torture and the Covenant, as part of a training workshop for decision makers that was organized by the Security Bureau of the Hong Kong Special Administrative Region.
Он также прочитал лекцию на тему <<Одиссея Специального докладчика: влияние Международного пакта о гражданских и политических правах на внутренние процедуры отправления правосудия в Азиатско-Тихоокеанском регионе>> в Министерстве юстиции и подготовил презентацию по положениям Конвенции против пыток и Пакта в рамках учебного семинара-практикума для работников директивных органов, который был организован Бюро по вопросам безопасности Специального административного района Гонконг.
That quote from "The Odyssey".
Цитата из Одиссея.
- It's The Odyssey, so...
- Это "Одиссея" так что..
♪ Arrow 1x14 ♪ The Odyssey
Стрела 1х14 "Одиссея"
General O'Neill's onboard the Odyssey.
Генерал О'Нилл на борту Одиссея. - И?
The Odyssey is a book about a journey.
Одиссея - книга о поездке.
SG-1, welcome aboard the Odyssey.
SG-1, добро пожаловать на борт Одиссея.
Have you got everybody in the Odyssey?
Готовы. Все ли находятся на борту Одиссея?
Back in San Bernardino, we were studying the Odyssey.
В Сан-Бернардино мы проходили "Одиссея".
We don't even know if the Odyssey's engine's working.
Мы даже не знаем работает ли движок Одиссея.
Dax, let's take some pressure off the Odyssey.
Поняла. Дакс, посмотрим, не можем ли мы отвлечь их от "Одиссея".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test