Similar context phrases
Translation examples
The intensity regulator's measuring decibels.
Его интенсивностью измеряется и регулируется посредством децибелов.
The intensity of radiation caused severe distortion.
Интенсивная радиация вызвала серьезное искажение".
I'm measuring the intensity of the EMP's electromagnetic field.
Замеряю интенсивность электромагнитного поля СНС.
Unfortunately, they underestimated the intensity of the thought.
К сожалению, они недооценили интенсивность мысли.
Would it not be more likely to suggest he had lived so long in the presence of extreme danger he misjudged a change in its intensity?
Не будет ли более основательным предположение, что, долго живя в условиях крайней опасности, он недооценил изменение ее интенсивности?
The fusillade continued for several seconds at unbearable intensity. When it stopped, there were a few seconds of near quietness as the echoes died away. “You still there?”
Интенсивный обстрел продолжался несколько мгновений. Когда он прекратился, наступило несколько мгновений почти полной тишины, лишь эхо постепенно замирало вдали. – Вы еще там?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test