Translation for "the bus station" to russian
Translation examples
He had been employed at the main bus station in Yabrud.
Он работал на главной автобусной станции города.
The journey from Vienna airport to Bratislava bus station takes approximately 90 minutes.
Проезд из аэропорта Вены на автобусную станцию Братиславы занимает приблизительно 90 минут.
Homeless persons would prefer safe, affordable, adequate housing to public parks and bus stations.
Бездомные предпочли бы жить не в общественных парках и на автобусных станциях, а в безопасном, доступном и адекватном жилище.
Women in particular will benefit from bus fleet replacement of the modern, low-floor variety, additional and increased levels of service throughout the region, enhanced bus stop and access facilities, refurbishment of bus stations and access improvements to and at bus stations.
Именно женщины выиграют от замены автобусного парка на целый ряд современных моделей с низким уровнем посадки, расширения круга услуг и повышения их качества по всему региону, модернизации автобусных остановок и инфраструктуры доступа, переоборудования автобусных станций, а также от улучшения условий доступа к автобусным станциям.
Thereafter I decided to go back through the route that I knew before and spent the night near the bus station to purchase a bus ticket, which I did.
Я решил вернуться на родину по известному мне маршруту и отправился на автобусную станцию, для того чтобы купить билет.
At the present time they are working mainly in three sectors: the Asunción bus station, the meat market and the Cuatro Mojones district.
В настоящее время они работают главным образом в трех местах: на автобусной станции в Асунсьоне, на мясном рынке и районе Куатро Мохонес.
With respect to public transport, the rehabilitation of the Charles Helou bus station (central Beirut) was completed and inaugurated in September.
Что касается государственного транспорта, то был завершен ремонт автобусной станции "Шарль Элу" (центральная часть Бейрута), открытие которой состоялось в сентябре.
A task force had been set up to prevent attacks on drivers of public buses and CCTV cameras had been installed at bus stations.
Была сформирована целевая группа для предотвращения нападений на водителей общественных автобусов, а на автобусных станциях были установлены камеры системы видеонаблюдения.
Yesterday's attack occurred during the morning rush hour, at the start of the Israeli workweek, at Be'er Sheva's heavily trafficked central bus station.
Этот взрыв произошел в утренние часы-пик в начале израильской рабочей недели на центральной автобусной станции с интенсивным движением транспорта.
3. A projectile fell between trees near the bus station.
3. В зарослях возле автовокзала упал снаряд.
There are inter-agency agreements with the provincial police, the Municipal Supervisor, the educational community, World Vision (Qallpa area development programme), the United Nations Population Fund, the Environmental Directorate/Bolivian Mining Corporation and Radio Pio XII. Results obtained include the establishment of the Inter-agency Network against Violence and of an office to monitor the departures of children and youth at the bus station.
С целью борьбы с насилием правительство заключило межведомственные соглашения с провинциальным Управлением полиции, аппаратом губернатора, органами системы образования, Программой "Видение мира Кальпа", Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения, Управлением окружающей среды Горнодобывающей корпорации Боливии и Радио Пий XII. Достигнуты следующие результаты: создана межведомственная сеть по борьбе с насилием, открыт офис в здании автовокзала для отслеживания передвижений детей и подростков.
We're going to the bus station.
Мы поедем на автовокзал.
That's the bus station at Rawalpindi.
Это автовокзал в Равалпинди.
They were going to the bus station.
Они ехали на автовокзал.
No dogs allowed in the bus station.
Собакам на автовокзал вход воспрещён.
From the bus station, I mean, in town.
От автовокзала, в смысле. Городского.
Can I drive you to the bus station?
Можно мне подвезти тебя до автовокзала?
Letfs go look at the bus station.
Надо съездить на автовокзал, вдруг кто-нибудь...
I'm supposed to bring the drugs to the bus station.
Я должен доставить наркотики на автовокзал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test