Translation for "that was taught" to russian
Translation examples
Taught international public law.
Преподавал международное публичное право.
Taught international humanitarian law.
Преподавал международное гуманитарное право.
Taught at the Universities of Stockholm and Zimbabwe.
Преподавала в университетах Стокгольма и Зимбабве.
III. Subjects taught at university
III. ТЕМЫ КУРСОВ, ПРЕПОДАВАЕМЫХ В УНИВЕРСИТЕТЕ
Religious faith can be taught, but it cannot be imposed.
Религиозные верования можно преподавать, но их нельзя навязать.
Taught modern languages - French and Spanish
Преподавал современные языки - французский и испанский
What was taught in the greater part of those universities was suitable to the end of their institution, either theology, or something that was merely preparatory to theology.
В большинстве этих университетов преподавалось то, что соответствовало цели их учреждения, — теология или предметы, служившие только подготовкой к теологии.
Originally the first rudiments both of the Greek and Latin languages were taught in universities, and in some universities they still continue to be so.
Первоначально зачатки греческого и латинского языков преподавались в университетах, а в некоторых из них это практикуется и по сию пору.
Though in its origin posterior both to physics and to ethics, it was commonly taught, not indeed in all, but in the greater part of the ancient schools of philosophy, previously to either of those sciences.
Хотя она возникла после физики и этики, она обыкновенно преподавалась — не во всех, правда, но в большей части древних школ философии — до обеих этих наук.
Harry also happened to be Snape’s least favorite student. Cruel, sarcastic, and disliked by everybody except the students from his own house (Slytherin), Snape taught Potions.
Да и Гарри не ходил у него в любимчиках. Жесткий, саркастичный Снегг преподавал в школе зелья; почитали профессора только ученики его собственного факультета Слизерин.
But in the universities of Europe, where philosophy was taught only as subservient to theology, it was natural to dwell longer upon these two chapters than upon any other of the science.
Но в университетах Европы, где философия преподавалась лишь в качестве вспомогательной науки для теологии, было естественно останавливаться на этих двух главах дольше, чем на какой-либо другой главе науки.
“He taught Arthur and me,” said Mrs. Weasley. “He was at Hogwarts for ages, started around the same time as Dumbledore, I think. Did you like him?”
— Слизнорт был учителем еще у нас с Артуром, — сказала миссис Уизли. — Он сто лет преподавал в Хогвартсе. Начал примерно в одно время с Дамблдором, по-моему. Как он тебе понравился?
But when moral, as well as natural philosophy, came to be taught only as subservient to theology, the duties of human life were treated of as chiefly subservient to the happiness of a life to come.
Когда же моральная философия и натурфилософия стали преподаваться как науки, подсобные для теологии, на обязанности человека стали смотреть главным образом как на средство для счастья в будущей жизни.
But I do not forget that during the year I taught at Hogwarts, Severus made the Wolfsbane Potion for me every month, made it perfectly, so that I did not have to suffer as I usually do at the full moon.
Но я не забываю, что в тот год, когда я преподавал в Хогвартсе, Северус каждый месяц готовил для меня волчье противоядие и готовил замечательно, я не испытывал в полнолуние обычных страданий.
Were there no public institutions for education, no system, no science would be taught for which there was not some demand, or which the circumstances of the times did not render it either necessary, or convenient, or at least fashionable, to learn.
Если бы не существовало никаких общественных образовательных учреждений, то не преподавались бы науки, на которые отсутствует спрос или изучение которых по условиям времени не было бы необходимым, желательным или по меньшей мере не требовалось бы модой.
During the summer after the war I had some documents to write and work to finish up, so I went back to Los Alamos from Cornell, where I had taught during the year.
В первое послевоенное лето у меня еще оставались дела в Лос-Аламосе — нужно было составить кое-какие документы и завершить одну работу, — и я приехал туда из Корнеллского университета, в котором преподавал в тот год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test