Translation for "that was like" to russian
Translation examples
That was like a group mugging.
Это было похоже на групповой грабеж.
Oh, that was like a car crash.
О, это было похоже на автокатастрофу.
I remember what that was like.
Я помню, на что это было похоже.
That was like... And then you were like...
Это было похоже-- А потом ты такой--
That was like the express elevator to heaven.
Это было похоже на лифт в райские небеса.
The Vocal Adrenalines were like... that was like sitting through Fallujah.
Вокальный адреналин... Это было похоже на военные действия.
- That was like the shit you pulled on those doctors to get a rise out of them.
- Извини - Это было похоже на то как ты злила своих психологов! - Может, начнёшь ещё на меня лаять?
“‘A windfall, unexpected gold.’ Excellent, you can lend me some… and there’s a thin, here,” he turned the cup again, “that looks like an animal… yeah, if that was its head… it looks like a hippo… no, a sheep…”
Внезапно пролившийся золотой дождь». Красота! Надеюсь, ты со мной поделишься. — Рон опять перевернул чашку. — А теперь вижу какое-то животное. Допустим, это голова… похоже на беге… нет, скорее на овцу…
... which will be like no other
... не похожая ни на какую другую
In effect, something like this already happens.
По сути, нечто похожее уже происходит.
There was also an appliance like a battery which they plugged in”.
Ток поступал из прибора, похожего на аккумулятор".
The coming year is not a year like any other.
Наступающий год не похож ни на какие другие.
In fact, the other participants did not look like him.
На деле же другие участники опознания не были похожи на него.
This was too much like trickery.
Слишком похоже на обман.
It looks like a giant rook!
Похоже на гигантскую ладью!
“You look very like your father.”
— Ты очень похож на отца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test