Translation for "that they wanted" to russian
Translation examples
We do not, for example, want to incur any additional costs; we do not want any interruptions; and we do not want late-night meetings.
Например, мы не хотели бы никаких дополнительных затрат; мы не хотели бы никаких перерывов; и мы не хотели бы вечерних заседаний.
This is what they wanted.
Это то, чего они хотели.
Most of them did not want to talk and wanted to forget everything that had happened to them.
Большинство из них не хотели ни о чем рассказывать и хотели забыть обо всем, что с ними случилось.
They wanted to help him.
Они хотели помочь ему.
I wanted to die".
Я хотела умереть>>.
I want to know that.
Мне хотелось бы это знать.
They did not want handouts.
Они не хотели никаких подачек.
The overwhelming majority want a meaningful reform of the Security Council, and they want to move forward now.
Подавляющее большинство хотело бы видеть значимую реформу Совета Безопасности, и оно хотело бы приступить к ее реализации уже сейчас.
That is all I want to say.
Это все, что я хотел сказать.
Who said that they wanted to prevent this?
Кто сказал, что они хотели помешатЬ этому?
He must have known that they wanted to harm him.
Он должен знать, что они хотели ему навредить.
Did you ever feel that they wanted you to fulfill his potential?
Вы когда-либо чувствовали, что они хотели, чтобы вы реализовали его потенциал?
What if he knew that they wanted to bring - this creature back through it?
Что если он знал, что они хотели вернуть это существо обратно?
She desperately wanted to know her biological parents. For her to find out that they wanted her dead...
Она так хотела найти своих биологических родителей... и после этого узнать, что они хотели убить её...
The way we see it is that they wanted it to spread far so that they could get it into Natanz.
Мы считаем, что они хотели, чтобы он распространился так далеко, чтоб они смогли проникнуть в Нетенз.
Baldur, the son of odin, Was the most beloved by the other gods, So much that they wanted to protect him
Бальдр, сын Одина, был очень любим другими богами, так сильно, что они хотели защитить его от всех опасностей в мире.
It's entirely possible that there were visitations, that they pointed out ways to do things, and that they wanted to leave some kind of a record.
Вполне возможно, что были посещения, в которых они указывали способы производства вещей, и что они хотели оставить некоторую отметку на память.
I wanted to escape. I wanted to shine. I wanted glory.
Мне хотелось свободы. Я хотел блистать. Хотел славы.
And yet I didn't want to leave it. I purposely didn't want to!
А все-таки выходить из нее не хотел. Нарочно не хотел!
“No.” He did not want to leave Dumbledore’s side, he did not want to move anywhere.
— Нет. Он не хотел покидать Дамблдора, не хотел никуда уходить.
But I must leave him, too-- I wanted to leave them all--there was not one of them--not one! I wanted to be a man of action--I had a right to be. Oh! what a lot of things I wanted!
Я только его и оставляю… я всех хотел оставить, всех, – но их не было никого, никого не было… Я хотел быть деятелем, я имел право… О, как я много хотел!
He did not want to know, and even less did he want Dumbledore to have to tell him.
Он не хотел этого знать, а еще меньше ему хотелось вынуждать Дамблдора говорить об этом.
He did not want to reflect.
Мыслить он не хотел.
Why did they want out?
Зачем они хотели уйти?
«You didn't want to come.
Вам не хотелось идти.
He wanted to stay here?
— Он хотел остаться здесь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test