Translation for "that reading" to russian
Translation examples
With all that reading, you wouldn't leave me in peace.
Со всеми этим чтением, ты бы не дала мне спокойно умереть.
And for your information, I'm takin' Manny to that reading tomorrow.
И к твоему сведению я веду завтра Мэнни на это чтение.
Tell Chief Kinanjui that reading is a valuable thing.
Скажи вождю Кинаджуи, что чтение очень полезное занятие.
And that reading those Dr. Seuss books out loud is really fucking hard.
И что чтение книг этого Доктора Сьюз, вслух действительно, блядь, трудно.
Did you know that studies have shown... that reading Shakespeare might help kids learn physics?
Ты знала, что чтение Шекспира помогает детям лучше понимать физику?
-You do understand that reading a single paragraph out of context does not reflect
- Поэтому просто прочтите... - И вы осознаёте, что чтение одного параграфа вне контекста не отразит общие выводы моего...
- Well, then I really think you should listen to her when she says that reading it at his grave will help.
- Я думаю, тебе действительно нужно прислушаться к ней, когда она говорит, что чтение на его могиле поможет.
That reading great writers inspires you, and drinking with them inspires you to beat them on the best-seller list.
Что чтение великих писателей тебя вдохновляет, и что совместные с ними попойки вдохновляют тебя обойти их в списке бестселлеров.
Look, if-if there's a chance that reading one more line could give us a truly solid shot at redirecting that letter to poor Charlie, then...
Послушайте, если-если есть шанс, что чтение еще ​​одной страницы может дать нам действительно реальные зацепки, чтобы переправить это письмо бедняге Чарли, то ...
It—it doesn’t make a very nice reading—”
Конечно, это… не очень приятное чтение
And now, you will kindly continue your reading.
А теперь будьте добры, продолжите чтение.
We were always encouraged to read, and had all the masters that were necessary.
Нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя.
“Do you prefer reading to cards?” said he; “that is rather singular.”
— Вы картам предпочитаете чтение? — спросил он. — Странно!
And I had the high intention of reading many other books besides.
Но я не намерен был ограничить себя чтением только этих книг.
I’ll never make that mistake again, reading the experts’ opinions.
Той моей ошибки, чтения выводов «специалистов», я никогда больше не совершал.
On both sides it was only assertion. Again she read on;
С обеих сторон были одни голословные утверждения. Она снова принялась за чтение.
The Vogon began to read—a fetid little passage of his own devising.
Вогон начал чтение – мерзопакостные пассажи его собственного сочинения.
I can prove this tomorrow when I read it out, by the impression it makes upon the audience.
Проверить это завтра за чтением, по впечатлению на слушателей.
Doing his best to ignore this nauseating image, Harry read on.
Гарри, стараясь не обращать внимания на это тошнотворное зрелище, приступил к чтению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test