Translation for "that is side" to russian
Translation examples
That decision means first and foremost our desire and commitment to reach an agreement with the Israeli side if that side is truly ready for that.
Такое решение отражает, прежде всего, наше стремление и наше обязательство достичь договоренности с израильской стороной, если эта сторона действительно готова пойти на это.
The only side being taken by this Assembly is the side of international law and justice congruent with the noble purposes and principles of the United Nations Charter.
Единственная сторона, которую занимает эта Ассамблея, -- это сторона международного права и справедливости, совместимая с благородными целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций.
Its mobile and night patrols on the Bravo side decreased because that side of the area of limitation was declared as beyond the limits prescribed by the Force for security reasons.
Их мобильное и ночное патрулирование на стороне <<Браво>> сократилось, поскольку было объявлено, что эта сторона района ограничения находится за пределами, установленными Силами по соображениям безопасности.
For the Georgian side: For the Abkhaz side:
За Грузинскую сторону: За Абхазскую сторону:
On the side or sides on which the fairway is clear:
Со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
On the side or sides on which the channel is clear:
а) со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
«Which side of a tree does the moss grow on?» «North side
– С какой стороны дерево обрастает мхом? – С северной стороны.
Which side are we on?
На какой мы стороне?
but always he searched from side to side for something which he could not find.
Он сновал из стороны в сторону, пытаясь что-то отыскать, но не находил.
but that was on the other side of the ridge.
Но то было по другую сторону хребта.
There was insanity on both sides.
Тут безумство с обеих сторон.
But Ron had been on his side then.
Но Рон-то был на его стороне.
Ginny’s head lolled hopelessly from side to side. “She won’t wake,” said a soft voice.
Голова безжизненно моталась из стороны в сторону. — Она не очнется, — произнес тихий голос.
Exclamations arose on all sides.
Раздались восклицания со всех сторон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test