Translation for "that is met with" to russian
Translation examples
Met at Airport by:
Встреча в аэропорту с участием:
This proclamation was met with applause.
Это заявление было встречено овациями.
That proposal met with a favourable response.
Это предложение было встречено положительно.
They met with the beneficiaries from the Fund.
Они провели встречу с бенефициарами Фонда.
The project met with great interest.
Этот проект был встречен с большим интересом.
95. The delegation met with:
95. Делегация провела встречи со следующими лицами:
This statement met with general agreement.
Это предложение было встречено общим одобрением.
Met 5 and 6 February Meeting
Встреча 5 и 6 февраля
Every time they met, it was more decided and remarkable.
С каждой их встречей это становилось заметнее.
It was the first time they had met since the encounter on the staircase at the hotel.
В первый раз сходились они после встречи их в коридоре трактира.
The next time we met I showed him my attempts: “Oh, look!”
При следующей нашей встрече я показал ему мои потуги.
It was the first time Neville had acknowledged that they had met at the wizarding hospital.
В первый раз Невилл упомянул о своей встрече с ними в волшебной больнице.
He ran down staircases and along corridors and met nobody either alive or dead.
Он метался по лестницам и коридорам, не встречая ни души — ни живой, ни мертвой.
Sam never quite trusted him, I think, not at any rate until we met Glorfindel.
А Сэм, тот ему так и не поверил – по крайней мере до встречи с Всеславуром.
I feel I barely scratched the surface when we met over the summer!
У меня ощущение, что при нашей встрече летом я лишь чуть-чуть копнул у самой поверхности!
More thoughtfulness and less anxiety to please, than when they last met, were plainly expressed.
Его озабоченность и меньшая, в сравнении с предыдущей встречей, готовность быть ей приятным объяснялись достаточно просто.
Harry was suddenly reminded of how unsure, when they first met, of how much he like Ollivander.
Гарри вдруг вспомнил, как при первой встрече долго не мог понять, нравится ли ему мистер Олливандер.
Harry was used to people looking curiously at him when they met him, used to the way their eyes moved at once to the lightning scar on his forehead, but it always made him feel uncomfortable.
Он уже привык, что при встрече с ним люди с любопытством таращатся на его шрам, но все равно чувствовал себя неловко.
Rapporteur met
с которыми встречался Специальный докладчик28
The Committee met with:
С Комитетом встречались следующие лица:
The Presidents met on several occasions.
Несколько раз встречались их председатели.
I met and spoke with the people.
Я встречался и беседовал с людьми.
and persons with whom the delegation met
С КОТОРЫМИ ВСТРЕЧАЛАСЬ ДЕЛЕГАЦИЯ
As at the end of February 2012, they have met 33 times, while their representatives have met, separately, on 8 occasions.
По состоянию на конец февраля 2012 года они встречались 33 раза, а их представители отдельно встречались восемь раз.
MET DURING HER MISSION
ВСТРЕЧАЛАСЬ В ХОДЕ СВОЕЙ ПОЕЗДКИ
Special Rapporteur met
Конго, с которыми встречался Специальный докладчик27
We have met with AIDS activists.
Мы встречались с активистами борьбы со СПИДом.
Met me somewhere, pfu!
– Вишь, где-то встречался!
There was not a passer-by, not a coachman to be met on the prospect.
Ни прохожего, ни извозчика не встречалось по проспекту.
I never met such suspicious folk!
Никогда я не встречал таких подозрительных особ.
I have met you somewhere, I believe, but--
– Я, положим, с вами где-то встречался, но…
I’ve—I’ve never met another one before!”
Посидите еще, я никогда не встречал других, как я.
I believe we've met somewhere before, Mr. Buchanan.
– Мы как будто уже где-то встречались, мистер Бьюкенен?
I had never met very many great men before.
До того я их в таких количествах не встречал.
When I got to Rio I met Cesar Lattes.
В Рио меня встречал сам Чезаре Латтес.
I never met with anybody who delighted me so much.
Я не встречала никого в жизни, кто бы мне так понравился.
He also met with luxurious carriages, men and women on horseback;
Встречались ему тоже пышные коляски, наездники и наездницы;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test