Translation for "that is liquid" to russian
Translation examples
(b) In order for liquids to create a hazardous situation (risk of intoxication or explosion) in the case of leakage, these liquids have to evaporize first.
b) для того чтобы жидкости создали опасную ситуацию (риск отравления или взрыва) в случае утечки, сначала должно произойти испарение этих жидкостей.
These services involved the gauging of the volume of liquids in a tanker's cargo holds (both before and after loading) and the identification of the type or quality of those liquids (i.e. water, sediments, oil, and/or emulsion).
Эти услуги сводились к замеру объема жидкости в танкерных трюмах (до и после их заполнения нефтью), а также к определению типа или качества этих жидкостей (например, вода, осадки, нефть и/или эмульсия).
4.3. The other (non-fuel) liquid containing vehicle systems may be empty, in which case, the mass of the liquids (e.g. brake fluid, coolant, transmission fluid) shall be replaced by the equivalent ballast mass.
4.3 Другие (нетопливные) системы транспортного средства, содержащие жидкости, могут быть незаполненными, и в таком случае масса этих жидкостей (например, тормозной жидкости, охлаждающей жидкости, трансмиссионной жидкости) заменяется на эквивалентную массу балласта.
(a) Liquids and materials containing free liquids;
а) жидкости и материалы, в состав которых входят свободные жидкости;
3 Flammability of liquids (vapours) and gases or selfheating liquid
3 Воспламеняемость жидкостей (паров) и газов или самонагревающейся жидкости
The liquid in the cauldron seemed to heat very fast.
Жидкость в котле нагрелась быстро.
Arthur drank the liquid and found it reviving.
Артур выпил жидкость и нашел ее освежающей.
Harry dropped the hair into the mudlike liquid.
Гарри уронил волосы в грязную жидкость.
The liquid within turned, instantly, a blinding white.
Жидкость мгновенно стала ослепительно белой.
The basin was full of an emerald liquid emitting that phosphorescent glow. “What is it?”
Ее наполняла изумрудная жидкость, она-то и излучала свет.
A thick glutinous liquid splattered onto the office floor.
На пол капнула густая, клейкая на вид жидкость.
Again, Chani sent the liquid gushing into Jessica's mouth. Delicate.
И прохладным… Чани вновь влила в Джессику душистую жидкость.
He felt the liquid gush into his throat as Chani pressed the sack, sensed giddiness in the fumes.
Жидкость хлынула в его горло – Чани сжала бурдюк.
Each of them was also holding a large bottle of black liquid with a nozzle at the end.
Каждый, кроме того, держал по большой, наполненной черной жидкостью бутылке с насадкой-распылителем.
Liquid squirted from every boil on the plant; thick, stinking, dark green jets of it.
Из каждого волдыря брызнула мощная струя жидкости — густой, вонючей, темно-зеленой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test