Translation examples
7. In 1999, the Group of 8 adopted some preliminary basic principles for law enforcement agencies seeking access to electronic data stored in foreign States.
7. В 1999 году Группа восьми приняла ряд пред-варительных основных принципов в отношении действий правоохранительных органов, желающих получить доступ к электронным данным, храня-щимся в иностранных государствах.
7. We, therefore, have a situation where the processing of statistical data is done on various platforms, implemented with various software tools, with data stored in various ways, separately for every survey, and even worse, for every phase, as shown in fig. 1.
7. В итоге обработка статистических данных в нашей стране производится на различных платформах, реализованных с использованием различных программных средств; а данные хранятся различными способами, обособленно по каждому обследованию, и, что еще хуже, обособленно по каждому этапу, как показано на диаграмме 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test