Translation for "that connotes" to russian
Translation examples
In the case of Turkey, the notion of being a bridge has first a geographical connotation.
В случае с Турцией <<мост>>, прежде всего, ассоциируется с географией.
We refuse to be associated in any way with the present connotation of the term "Yugoslavia".
Мы отказываемся иметь какое-либо отношение к тому, что в настоящее время ассоциируется с термином "югославский".
It is also associated with positive connotations such as healing or cleansing, and as a means for articulating and coping with psychological problems.
Его также ассоциируют с такими позитивными явлениями, как лечение или духовное очищение, или преподносят в качестве средства осмысления и преодоления психологических проблем.
By itself, such a culture does not necessarily lead to a culture of violence in which the possession of these weapons connotes political power and a preference for the resolution of conflict by the use of arms.
Сама по себе такая культура необязательно порождает культуру насилия, в рамках которой обладание таким оружием ассоциируется с политической властью и стремлением урегулировать конфликт с помощью оружия.
He highlights the fact that the concept of diversity carries strong connotations of the philosophical and scientific thinking of the eighteenth and nineteenth centuries and at times served to justify theories and practices of exploitation or domination, such as the slave trade and colonization.
Он подчеркивает тот факт, что концепция многообразия тесно ассоциируется с философским и научным мировоззрением XVIII и XIX столетий, когда она служила для оправдания теорий и практики эксплуатации или господства, такой, как работорговля и колонизация.
Nonetheless, it was also said that despite the use of the word "transboundary" the property connotation might not have been eliminated since the resource was indivisible and was therefore "shared" with another State that also had rights.
Тем не менее было также заявлено, что, несмотря на использование слова "трансграничные", ассоциирующиеся с правом собственности моменты возможно и не были устранены, поскольку ресурс является неделимым, а следовательно и "общим" для данного и других государств, у которых также имеются права.
Territory, both socially and legally, is not to be regarded as an empty plot: territory (with obvious geographical exceptions) connotes population, ethnic groupings, loyalty patterns, national aspirations, a part of humanity or, if one is tolerant of the metaphor, an organism.
Территорию, как в социальном, так и в юридическом плане, не следует рассматривать в качестве пустыря: территория (за очевидными географическими исключениями) ассоциируется с населением, этническими группировками, стандартами лояльности, национальными устремлениями, частью человечества, а иными словами, да позволено будет прибегнуть к метафоре, она выступает в качестве организма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test