Translation for "that common" to russian
Translation examples
It is a common resource and a common good, meaning for all inclusive.
Это общий ресурс и общее благо, т.е. для всех включительно.
Development assistance is a common investment in a common future.
Помощь в области развития -- это общий вклад в построение общего будущего.
These are common goals; therefore, their realization is also a common task.
Это -- общие цели, поэтому их осуществление -- это также общая задача.
Perhaps his friendship for me was born of that common feeling.
Вероятно, мы с ним так сдружились благодаря этому общему чувству.
What happens when our enemy realizes that all it needs to do to defeat us is to take away that common cause?
- Что будет Когда наш враг поймет, что для победы ему нужно лишь отобрать у нас это общее дело?
You are part of a common history, a common culture and a common future.
Вы часть нашей общей истории, общей культуры и общего будущего.
Common premises and common services
Общие помещения и общие службы
- Common goals and common methods.
- Общие цели и общие методы.
We will continue to look for common values, common interests and common endeavours.
Мы по-прежнему будем стремиться к поиску общих ценностей, общих интересов и общих устремлений.
The common evils of the twenty-first century will require a common approach, a common commitment.
Общие пороки XXI века потребуют общего подхода, общей приверженности.
UNDAF is a common framework with a common vision and is based on a common country assessment.
РПООНПР представляет собой общие рамки, основанные на общем видении и общей страновой оценке.
We share a common currency, a common central bank and, of course, a common future.
У нас общая валюта, общий центральный банк и, само собой разумеется, общее будущее.
Common areas of progress and common problems
Общие области прогресса и общие проблемы
But what I was about to say, is, that common myths bind us.
Но я собирался сказать, что общие мифы связывают нас.
Well, but what could there be in common between them?
Ну, однако ж, что может быть между ними общего?
Now, didn't I tell you there was a common point between us, eh?”
Ну, не сказал ли я, что между нами есть какая-то точка общая, а?
The Gryffindor common room was very noisy that evening.
Вечером в общей гостиной Гриффиндора было особенно шумно.
I mean, they can’t do it in the common room now, can they, not with Hermione there.”
Ведь в общей гостиной они не могут, там сейчас Гермиона.
They met "in the common belief that there exists a Divine Essence in the universe."
Их объединяла «общая вера в присутствие во Вселенной Божественной Сущности».
from the Common Room there came a low murmur of no more than two or three voices.
только из Общей залы доносились немногие приглушенные голоса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test