Translation examples
Yugoslavia is a terrible example of this.
Югославия является тому ужасным примером.
Star in the terrible peace of the night,
Звезда в ужасном покое ночи,
He was reportedly in terrible pain.
Как сообщается, он испытывал ужасную боль.
Afghanistan remains trapped in a terrible tragedy.
В Афганистане продолжается ужасная трагедия.
We no longer live with these terrible laws.
Мы уже больше не живем по этим ужасным законам.
The people are now in terrible, terrible positions." (Mrs. Linda Brayer, witness No. 9, A/AC.145/RT.694)
Сегодня люди находятся в ужасном, ужасном положении". (Г-жа Линда Брайер, свидетель № 9, A/AC.145/RT.694)
He was terribly annoyed.
Он был ужасно раздражен.
He was terribly angry.
Он был ужасно рассержен.
He was terribly struck.
Он был поражен ужасно.
Terribly stupid, though.
Глупо, впрочем, ужасно.
Harry felt terrible.
Он чувствовал себя ужасно.
he became terribly pale;
он ужасно побледнел;
At times he's terribly taciturn!
Ужасно иногда неразговорчив!