Translation examples
In the changing circumstances, this service model is not sufficient for the service expected by clients.
В изменяющихся условиях эта система обслуживания уже не удовлетворяет потребностям пользователей.
In implementation of those recommendations, meetings with services would be limited to those that could be serviced within the regular personnel establishment.
В соответствии с этими рекомендациями обслуживание заседаний будет обеспечиваться лишь силами штатного персонала.
Integrated Support Services/Technical Services
Централизованное вспомогательное обслуживание/техническое обслуживание
Service contracts and special service agreements
Контракты на обслуживание и соглашения о специальном обслуживании
It provides an overall orientation and covers the four subprogrammes: strategic communication services, news services, library services and outreach services.
Записка отражает общую направленность и охватывает четыре подпрограммы: стратегическое коммуникационное обслуживание, новостное обслуживание, библиотечное обслуживание и информационно-пропагандистское обслуживание.
:: Improve delivery of services, including conference services
:: Совершенствование обслуживания, включая конференционное обслуживание
Office of Common Support Services: support services
Управление общего вспомогательного обслуживания: вспомогательное обслуживание
He recognized in the group a stillsuit manufacturer down from Carthag, an electronics equipment importer, a water-shipper whose summer mansion was near his polar-cap factory, a representative of the Guild Bank (lean and remote, that one), a dealer in replacement parts for spice mining equipment, a thin and hard-faced woman whose escort service for off-planet visitors reputedly operated as cover for various smuggling, spying, and blackmail operations.
Герцог узнал среди собравшихся фабриканта дистикомбов из Карфага, импортера электронного оборудования, водоторговца, выстроившего свое летнее имение близ полярной шапки, представителя Гильд-Банка (он был чрезмерно худ и держался замкнуто), поставщика запасных частей для меланжедобывающей техники, тонкую, с жестким лицом женщину (говаривали, ее фирма по сопровождению и обслуживанию инопланетных гостей была лишь прикрытием для контрабандных операций, шпионажа и вымогательства).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test