Translation for "that are particularly sensitive" to russian
Translation examples
Effects on water resource management and on agriculture and forestry, which are particularly sensitive to climatic influences, have a more direct influence on human living conditions.
На условиях жизни людей сильнее сказываются последствия для водохозяйственной деятельности, а также для сельского и лесного хозяйства, которые особенно чувствительны к климатическим изменениям.
The influence of globalization and trade has extended itself to the world of cultural industries, which is particularly sensitive to convergence of cultural and economic considerations.
26. Процесс глобализации и торговли оказал влияние и на мировую культурную индустрию, которая особенно чувствительна к сочетанию культурно-экономических факторов.
So we call on all parties who are particularly sensitive to the formats and modalities of dealing with ND and PAROS to do their best and modify, if necessary, their respective positions with regard to the issues concerned.
Поэтому мы призываем все стороны, которые особенно чувствительны к форматам и условиям рассмотрения ЯР и ПГВКП, приложить все усилия и, если необходимо, изменить свои соответствующие позиции в отношении упомянутых проблем.
With livelihoods dependent on agriculture and the biodiversity of natural resources, which are particularly sensitive to climate change, indigenous peoples may face lower agricultural productivity and reduced access to food and other materials collected from the natural environment.
В силу своей зависимости от сельского хозяйства и биологического разнообразия природных ресурсов в качестве источников средств к существованию, которые особенно чувствительны к изменению климата, коренные народы могут сталкиваться с проблемами снижения продуктивности сельскохозяйственного производства и снижения доступности продовольствия и других материалов, получаемых из природной среды.
Developing countries are likely to suffer disproportionately from any surge in protectionism, because they often export products that are particularly sensitive to protectionist measures, do not have the resources to engage in retaliatory measures and generally lack the safety nets that assist those affected by such actions.
Больше всех от усиления в той или иной форме протекционизма скорее всего пострадают развивающиеся страны, поскольку во многих случаях они экспортируют продукты, которые особенно чувствительны к протекционистским мерам, не имеют в своем распоряжении ресурсов для принятия ответных мер и, как правило, у них нет механизмов социальной защиты для оказания помощи тем, кто пострадал от таких мер.