Translation for "that accompanies" to russian
Translation examples
I'm in the back, in the orchestra, that accompanies the soloist, that's it.
Я в заднем ряду оркестра, который сопровождает солиста.
"The persecution that accompanies her pilgrimage on earth "will unveil the mystery of iniquity
Преследования, которые сопровождают земное паломничество Церкви, откроют "тайну беззакония"
The artist strives to reflect the desolation and anxiety that accompanies one's loss of identity.
Художник старался отразить опустошение и страх, которыми сопровождается утеря самого себя.
The notes that accompanied Aurelius's original crimes were deranged, but they were consistent in their interpretation of Stoicism.
Записки, которые сопровождали начальные преступления Аурелия были путаными, но они были последовательны в своей интерпритации стоицизма
A critical theory that accompanies the dissolution of a society does not concern itself with expressing rage, much less with presenting mere images of rage.
Критическая теория, которая сопровождает упадок общества, не занимается отражением гнева, и тем более – представлением образа гнева.
The adrenaline rush that accompanied her feelings of empowerment and her high level of intelligence fueled Mona's ability to be seemingly all-knowing and omnipresent.
Всплеск адреналина, который сопровождал ощущение власти и её высокий уровень интеллекта, подпитывали способность Моны казаться для всех всезнающей и вездесущей.
Although, I will point out, Leonard, that I am a trained psychiatrist and you are exhibiting the same secretive behavioral tics that accompanied your learning to masturbate.
Хотя, я должна отметить, Леонард, что я опытный психиатр и ты сейчас демонстрируешь те же поведенчесткие признаки, которыми сопровождалось твое обучение мастурбации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test