Translation for "than it used to" to russian
Than it used to
Translation examples
Over half of our 30,000 civilian staff now serve in the field, not only in peacekeeping -- which itself has expanded enormously and is now a far more diverse and complex assignment than it used to be -- but also in tasks as varied as humanitarian relief, criminal justice, human rights monitoring and capacity-building, electoral assistance, and the battle against drugs and crime.
Более половины из наших 30 000 гражданских сотрудников в настоящее время служат на местах: они занимаются не только миротворческими операциями, которые сами по себе в колоссальной степени расширились и сейчас представляют собой гораздо более многогранную и комплексную деятельность, чем раньше, но и выполнением самых различных задач, касающихся чрезвычайной гуманитарной помощи, уголовного правосудия, наблюдения за положением дел в области прав человека, укреплением организационного потенциала в области прав человека, оказанием помощи в проведении выборов и борьбы с наркотиками и преступностью.
It's considerably more difficult than it used to be.
Это значительно труднее, чем раньше.
Which to be honest means more than it used to.
Которая, честно говоря, больше, чем раньше.
It's much better than it used to be.
Но сейчас уже намного лучше получается, чем раньше.
Now, fortunately, the church takes a more tolerant view of suicide than it used to, so we can still give him a proper burial.
К счастью сейчас, церковь терпимее относится к самоубийству чем раньше, и мы можем надлежащим образом его похоронить.
It leans to the left and it takes a little longer to heat up than it used to, but once I get cooking, nobody's left unsatisfied.
Он кренится влево, и разогревать его приходится немного дольше, чем раньше, но когда я готовлю, никто не останется неудовлетворенным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test