Translation for "textile-mill" to russian
Translation examples
The Vonmiller textile mill at Zamberk, East Bohemia, confiscated in 1945, which was subsequently privatized in 1995;
текстильная фабрика Вонмиллер в Замберке, Восточная Богемия, была конфискована в 1945 году и затем приватизирована в 1995 году;
This is the case in Sri Lanka, where the Government has encouraged the establishment of textile mills in order to furnish fabrics to firms in the EPZs.
Подобная ситуация наблюдается в Шри-Ланке, где правительство поощряет создание текстильных фабрик с целью обеспечения поставок тканей компаниям, находящимся в ЗОЭ.
(b) Complaint of another nature was that of a Roma community (of 200 inhabitants in the neighbourhood of former Textile Mill in Tirana, who complained for lack of power for two running months.
b) Жалоба другого порядка поступила от общины рома (200 человек, проживающих в районе бывшей текстильной фабрики в Тиране); заявители жаловались, что в данном районе в течение двух месяцев отсутствует электроснабжение.
Functional agencies have conducted research on and introduced positive measures for prevention and treatment of diseases that are harmful to women, such as lung diseases in textile mills, skin diseases at road construction sites and chemical toxification.
Специализирующиеся в этой области учреждения провели ряд исследований и предложили практические меры для профилактики и лечения заболеваний, которые наносят огромный вред женщинам, таких, как легочные заболевания на текстильных фабриках, кожные заболевания на дорожно-строительных объектах, химические отравления.
The entities listed for failing to pay their outstanding arbitration awards were mostly either textile mills or buyers that failed to perform their contracts in declining markets or merchants and farm cooperatives that failed to perform as sellers in rising markets.
Субъекты, которые не выполняют своих обязательств по погашению задолженности согласно решениям арбитражей, это главным образом либо текстильные фабрики, либо покупатели, не выполняющие условия контрактов, заключенных ими на сужающихся рынках, либо торговцы и сельскохозяйственные кооперативы, которым не удается нормально выполнять функции продавцов на рынках, цены на которых поднимаются.
National governments can also encourage small enterprises, e.g. through fiscal incentives, to become suppliers of competitively priced intermediate goods to export processing zone enterprises, thus gradually extending some of the privileges of export processing zone firms to those outside. The Government of Sri Lanka, for instance, has encouraged the establishment of domestic textile mills in order to furnish fabrics to firms in their export processing zones.
Национальные правительства могут также поощрять мелкие предприятия, например, посредством налогового стимулирования, к превращению этих мелких предприятий в поставщиков конкурентных по ценам полуфабрикатов предприятиям, расположенным в зонах экспортной обработки, что постепенно ведет к распространению привилегий фирм, расположенных в таких зонах, на предприятия, расположенные за их пределами Например, правительство Шри-Ланки поощряет создание местных текстильных фабрик с целью обеспечения поставок тканей компаниям, находящимся в зонах экспортной обработки.
He owns a textile mill on Szechwan Road.
Он владеет текстильной фабрикой на Чесванском шоссе.
She worked in a textile mill. Day shift. At nights she turned tricks.
Она... работала на текстильной фабрике.
That's where Crain made a fortune-- on the backs of workers in his textile mills.
там Крейн и сколотил свое состояние руками рабочих текстильных фабрик.
I traced the fiber found on Jennings' body to a textile mill in Guangdong, China.
Я отследило волокно, найденное на теле Дженнингса, до текстильной фабрики в провинции Гуандун, Китай.
Exactly what needs to be done-- set some more meetings with buyers, look at the latest sketches, contact the textile mill to see if they can move up production dates.
То, что нужно делать - организовать несколько встреч с покупателями Посмотреть на последние эскизы, Связаться с текстильной фабрикой и узнать могут ли они перенести дату выпуска.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test