Translation for "text used" to russian
Text used
Translation examples
It should be noted that the present text uses the term cycle track.
Следует отметить, что в существующем тексте используется термин "велосипедная дорожка".
However, the current text uses the term "ADN" and not "Regulations annexed to ADN".
Однако на данный момент в тексте используется термин "ВОПОГ", а не "правила, прилагаемые к ВОПОГ".
Where the English text used the term "welcomes" the French used the more neutral term "interessé".
Там, где в английском тексте используется слово <<welcomes>>, во французском фигурирует более нейтральный термин <<interessé>>.
Descriptive text used to define or describe an object, design, specification, instructions, or procedure
Описательный текст, использующийся для определения или описания какого-либо объекта, конструкции, спецификации, инструкций или процедуры
In this context, it was indicated that the proposed text used language inspired, to some extent, from article 21 of the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 (the "Hamburg Rules").
В связи с этим было указано, что в предлагаемом тексте используются формулировки, основанные в определенной степени на статье 21 Конвенции Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 года ("Гамбургские правила").
Artistic activities or artworks concerned include those quoting sacred texts, using religious symbols or figures, questioning religion or the sacred, proposing an unorthodox or non-mainstream interpretation of symbols and texts, adopting a conduct deemed not to follow religious precepts, addressing abuse of power by religious leaders or their linkage with political parties or criticizing religious extremism.
В таких произведениях художественного творчества цитируются священные тексты, используются религиозные символы или изображения, ставятся под вопрос религия или священные писания, предлагается неортодоксальная или нетипичная интерпретация символов и текстов, выбирается поведение, которое, как считается, не следует религиозным предписаниям, рассматривается злоупотребление властью со стороны религиозных лидеров или их связь с политическими партиями и критикуется религиозный экстремизм.
текст, используемый
15. When talking about the user interface we should keep in mind that this also includes not only the text used in the user interface.
15. Когда речь идет об интерфейсе пользователя, необходимо учитывать, что это подразумевает не только текст, используемый в интерфейсе пользователя.
It was therefore decided to review this part later and consider replacing the current wording with the text used in the Standard for Beef (Section 5.5).
Исходя из этого она приняла решение пересмотреть позднее данную часть и изучить возможность замены текущей формулировки текстом, используемым в стандарте на говядину (раздел 5.5).
The Working Party agreed to base the text of Article 2.3.4 in Resolution No. 31 on the text used in Resolution No.61 and adopted the draft revised Resolution No. 31 with the following modification:
Рабочая группа решила взять за основу статьи 2.3.4 в резолюции № 31 текст, используемый в резолюции № 61, и приняла проект пересмотренной резолюции № 31 со следующим изменением:
8. Documents and texts used by these organizations also underline the close link and the interdependence between democracy and other concepts such as stability, peace and sustainable development, as well as efforts to fight corruption.
8. Документы и тексты, используемые этими организациями, также подчеркивают тесную связь и взаимозависимость между демократией и другими понятиями, такими, как стабильность, мир и устойчивое развитие, а также усилия по борьбе с коррупцией.
Mr. de GOUTTES (Country Rapporteur) introduced the draft concluding observations on the Gambia (CERD/C/58/Misc.28), which contained the standard text used under the review procedure.
1. Г-н де ГУТТ (Докладчик по стране) представляет проект заключительных замечаний по Гамбии (CERD/C/58/Misc.28), который содержит стандартный текст, используемый при процедуре подведения итогов.
27. Commenting on the text of paragraph 1, the suggestion was made to align the text of paragraph 1 with the text used in the third preambular paragraph and to add the language "in areas other than peacebuilding" at the end of article II, paragraph 1.
27. При изложении замечаний в отношении текста пункта 1 было предложено привести текст пункта 1 в соответствие с текстом, используемым в третьем пункте преамбулы, и добавить в конце пункта 1 статьи 2 фразу <<в областях, иных, чем миростроительство>>.
The text of draft decision A/C.6/57/L.23 was the standard text used for similar requests for observer status, and his delegation hoped that the fruitful discussions which had been held would enable the Committee to adopt the draft decision by consensus.
Текст проекта решения А/С.6/57/L.23 - это стандартный текст, используемый в отношении аналогичных просьб о предоставлении статуса наблюдателя, и делегация Швеции выражает надежду, что проведенные плодотворные дискуссии позволят Комитету принять представленный проект решения на основе консенсуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test