Translation for "texa" to russian
Translation examples
More than three months ago, representatives of the United States Government politely collected that criminal and installed him in a comfortable and privileged location in El Paso, Texas.
Прошло уже более трех месяцев с тех пор, как представители правительства Соединенных Штатов подобрали этого преступника, обращаясь при этом с ним весьма учтиво, и поместили его в комфортабельные и привилегированные условия в Эль-Пасо, штат Техас.
It has been brought to the Special Rapporteur's attention that Ms. Beets was the second woman to be executed in Texas in a century and only the fourth woman executed nationwide since the reinstatement of the death penalty in 1976.
До сведения Специального докладчика был доведен тот факт, что г-жа Битс была второй женщиной, казненной в Техасе за сто лет, и лишь четвертой женщиной, казненной в этой стране с тех пор, как смертная казнь была вновь введена в 1976 году.
The absence of PCDOs creates a grave difficulty for defendants at the post-conviction level, particularly in those states such as Texas which do not have a formally constituted agency or institution providing specialized court-appointed lawyers for capital defendants.
Отсутствие этих организаций создает большие трудности для защитников на этапе после вынесения приговора, особенно в тех штатах, например в Техасе, в которых нет учрежденных в официальном порядке агентств или институтов, выделяющих адвокатов, подлежащих назначению судом и специализирующихся на защите обвиняемых, которым грозит смертная казнь.
CRS focused its work in cities and states where people of Middle Eastern origin are heavily concentrated and places where hate incidents had occurred against the Middle Eastern communities - in particular the states of California, Michigan, Illinois, New Jersey, New York, Texas, Virginia, Florida, Pennsylvania, Ohio, Massachusetts, Maryland, and the District of Columbia.
Свои основные усилия Служба сосредоточила на тех городах и штатах, где проживает много выходцев с Ближнего Востока и где они становились жертвами преступлений, совершаемых на почве ненависти, в частности в штатах Калифорния, Мичиган, Иллинойс, Нью-Джерси, НьюЙорк, Техас, Виргиния, Флорида, Пенсильвания, Огайо, Массачусетс, Мэриленд и округ Колумбия.
- since I was a kid in Texas.
- с тех пор, как я был ребенком в Техасе.
Four hey, You must be one of those Texas millionaires.
Ты, наверное, один из тех техасских миллионеров!
I haven't seen a place like this since I left Texas.
Я не видела такого места с тех пор, как покинула Техас.
Well, the thing is, like... I'm someone who loves Texas football.
Дело в том, что... я одна из тех, кто любит футбол Техаса.
Sir, he shot all those people from that tower in Austin, Texas, sir!
Сэр, он перестрелял тех людей с башни в Остине в Техасе, сэр!
Probably since Texas, probably since she came back downstairs at the casino.
Наверное, с самого Техаса, наверное, с тех пор, как она спустилась по лестнице в казино.
Our people have been crossing borders without permission since Texas was Mexico.
Наши люди пересекали границу безо всякого разрешения еще с тех пор, как Техас принадлежал Мексике.
That oil tax exemption is the best thing to hit Texas since we whooped Geronimo.
Что это сокращение- самое лучшее, с тех пор, как мы прогнали индейцев.
This is the biggest day for Texas Five-A football since Johnson killed Kennedy!
Это самьIй важньIй день для футбола Техаса с тех пор как Джонсон прикончил Кеннеди!
There's a whole lot of runaways in the camp, younger than me, from all over - Missouri, Oklahoma, Texas.
В лагере целая куча тех, кто сбежал из дома. моложе меня, отовсюду - из Миссури, Оклахомы, Техаса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test