Translation for "territorial courts" to russian
Translation examples
For example, the Yukon established the Domestic Violence Treatment Option of the Territorial Court in 2000.
Например, в Юконе в 2000 году в Территориальном суде был создан Сектор по исправлению лиц, совершающих акты бытового насилия.
A municipal or territorial court, on the basis of the provisions of the civil law, investigates the grounds concerning the dissolution of marriage.
407. Муниципальный или территориальный суд, действуя на основе положений гражданского права, изучает основания для расторжения брака.
The Chief Judge of the Territorial Court and the Senior Judge of the Supreme Court schedule the time and location of court proceedings.
Верховный судья Территориального суда и старший судья Верховного суда составляют график проведения слушаний в разных местах.
This concept constitutes the "nexus" of military justice, particularly as regards field operations, when the territorial court cannot exercise its jurisdiction.
Это понятие представляет собой "ось" военного правосудия, когда речь идет, в частности, о полевых операциях, когда территориальный судья не может осуществлять свои полномочия.
The decision by Judge Baltasar Garzón not to assume jurisdiction over the cases of the disappeared in the Spanish Civil War had resulted in the distribution of the cases among the territorial courts.
Решение Судьи Бальтазара Гарзона не осуществлять юрисдикцию в отношении дел исчезнувших лиц в ходе испанской гражданской войны привело к распределению этих дел между территориальными судами.
For example, this occurs when a member of the armed forces causes an accident, particularly abroad, since the jurisdiction of a military court excludes that person from the jurisdiction of the ordinary territorial courts.
Так, например, обстоит дело, когда военнослужащий несет ответственность за несчастный случай, в частности за границей, и компетенция военного суда выводит его из-под юрисдикции территориального суда по уголовным делам.
Its main responsibility is to attend to appeals originating from the Territorial Court, which, until recently, had been referred to the United States Federal District Court of the Virgin Islands.
Его основная задача заключается в рассмотрении апелляций, поступающих от Территориального суда, которые до последнего времени направлялись в Федеральный окружной суд Виргинских островов Соединенных Штатов.
Considerable progress had been made on the matter: once the territorial courts had closed the criminal cases involving offences committed under the Franco regime, responsibility for matters of exhumation and identification had subsequently been entrusted to the Government.
По данному вопросу был достигнут существенный прогресс: после того как территориальные суды закрыли уголовные дела по преступлениям, совершенным при режиме Франко, ответственность за вопросы эксгумации и идентификации была вследствие этого возложена на правительство.
Both the Supreme and Territorial Courts have recently directed that in communities outside of Yellowknife, Hay River, Inuvik and Fort Smith, interpretation in the local aboriginal languages be made available as a matter of course at each sitting of the court.
Как Верховный, так и Территориальный суды недавно постановили, что во всех общинах кроме общин Йеллоунайф, Хей−Ривер, Инувик и Форт-Смит перевод на местные аборигенские языки должен обеспечиваться на каждом судебном заседании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test