Translation for "terrestrial station" to russian
Translation examples
In the near future, it is planned to have one terrestrial station for numerical transmission through INTELSAT.
В ближайшем будущем планируется создать одну наземную станцию для передачи цифровых сигналов через ИНТЕЛСАТ.
(a) Research and development of new materials and elements of spatial devices and terrestrial station building blocks of the microsatellite;
a) исследование и разработка новых материалов и элементов космических приборов и строительных конструкций наземных станций для обслуживания микроспутника;
Space-related activities started in the country in the 1960's with the installation of a terrestrial station for telephone communication through satellite.
Страна приступила к деятельности, связанной с космосом, в 60-е годы, создав наземную станцию спутниковой телефонной связи.
The cost of the three satellites, in addition to the terrestrial stations, costs of training, transportation and launch services and all necessary insurance will amount to approximately US$ 120 million.
Стоимость трех спутников - помимо расходов на наземные станции, подготовку, транспортировку, услуги по запуску и все необходимое страхование - составит примерно 120 млн. долл. США.
These links are being used for telephone, television and related purposes in analogue transmissions via four terrestrial stations based in different localities to cover the whole country.
Эти коммуникационные линии используются в телефонной связи, телевещании и смежных областях для передачи аналоговых сигналов через четыре наземные станции, расположенные в различных местах таким образом, чтобы была охвачена вся территория страны.
Competence in satellite operations passes through the stages of training and acquisition of skills in engineering and design, the construction, use and operation of terrestrial stations and the receiving and digital processing of satellite images.
Способность обеспечивать эксплуатацию спутника является результатом прохождения ряда этапов подготовки и приобретения навыков проектирования, проведения расчетов и конструирования, использования и эксплуатации наземных станций, получения изображений со спутника и их цифровой обработки.
The navigation system is needed to ensure radio communication with microsatellites in two-band radio carrier frequencies in both directions and to control the work of a multispectral scanner from the terrestrial station and of the on-board computer on the basis of GPS and GLONASS.
Система навигации необходима для обеспечения радиосвязи с микроспутниками в двух диапазонах несущих радиочастот в обоих направлениях и осуществления контроля за работой многоспектрального сканера с наземной станции и бортового компьютера на базе GPS и ГЛОНАСС.
CONAE participates by providing SAC-C satellite images (multispectral medium-resolution scanner, high-sensibility and high-resolution technological cameras) and the services of the Cordoba terrestrial station when necessary.
Участие КОНАЕ выражается в предоставлении изображений, полученных с помощью спутника SAC-C (многоспектрального сканера среднего разрешения, камер слежения с высокой чувствительностью и с высоким разрешением), а также, по мере необходимости, услуг наземной станции в провинции Кордоба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test