Translation examples
Tension has reduced accordingly.
Соответственно снизилась и напряженность.
The tension has profoundly escalated.
Напряженность резко возросла.
But in recent years, the tension has greatly increased.
Тем не менее за последние годы напряженность еще больше возросла.
22. Tension has increased along the border with Albania.
22. Возросла напряженность на границе с Албанией.
Kashmir, the root cause of tension, has to be resolved.
Необходимо решить вопрос о Кашмире, являющийся коренной причиной напряженности.
Relaxation of tensions has become the main trend of the world today.
Ослабление напряженности становится основной тенденцией современного мира.
Tension has been steadily rising, however, in the run-up to the elections.
Однако по мере приближения выборов напряженность неизменно нарастает.
Tension has also been growing between the Kara and Haoussa ethnic groups.
Кроме того, усилилась напряженность в отношениях между этническими группами кара и хауса.
1. Low-intensity conflict with incidents and moments of increased tension has continued in Kosovo since 20 November.
1. Не отличающийся повышенной напряженностью конфликт по-прежнему имел место в Косово после 20 ноября, при этом отмечались инциденты и случаи усиления напряженности.
Tension has increased between Palestinian refugees and some parts of the Lebanese population.
В отношениях между палестинскими беженцами и некоторыми слоями ливанского населения проявляется повышенная напряженность.
The sexual tension has never been stronger.
Сексуальное напряжение достигло своего пика.
I mean, the sexual tension has been off the charts.
Хочу сказать, это сексуальное напряжение вышло за всякие рамки.
Like the tension has moved out of your back and into my pants.
Как будто напряжение перешло из твоей спины ко мне в трусы.
For when youth and beauty have gone, she will find that the place-between, once occupied by tension, has become a wellspring of cunning and resourcefulness.
Ибо когда молодость и красота уйдут, она увидит, что место между названными дарами, которое ранее было занято напряжением, стало ныне источником хитрости и находчивости».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test