Similar context phrases
Translation examples
, and to Lord Templeman's observations when considering Mr. Francis' petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council.
и на замечания лорда Темплемана, которые он сделал при рассмотрении ходатайства г-на Фрэнсиса в Судебный комитет Тайного совета о предоставлении ему специального разрешения на подачу апелляции.
3.4 Although the Judicial Committee of the Privy Council dismissed the author's petition for special leave to appeal, Lord Templeman observed the following in respect of the issue of delay:
3.4 Несмотря на то, что Судебный комитет Тайного совета отклонил ходатайство автора о предоставлении ему специального разрешения на подачу апелляции, лорд Темплеман сделал следующее замечание, касающееся продолжительности процедуры:
Lord Templeman rejected the idea that liability of member States would "flow from a general principle of law", noting that:
Лорд Темплмен отверг идею о том, что ответственность государств-членов <<вытекала бы из общего принципа права>>, отметив, что:
With regard to an alleged rule of international law imposing on "States members of an international organization, joint and several liability for the default of the organization in the payment of its debts unless the treaty which establishes the international organization clearly disclaims any liability on the part of the members", Lord Templeman found that:
По поводу предполагаемой нормы международного права, налагающей на "государства − члены международной организации солидарную ответственность за непогашение организацией своих долгов за исключением того случая, когда договор, учреждающий международную организацию, ясно отвергает любую ответственность со стороны ее членов", лорд Темплмен заключил, что:
With regard to the alleged rule of international law imposing on "States members of an international organization, joint and several liability for the default of the organization in the payment of its debts unless the treaty which establishes the international organization clearly disclaims any liability on the part of the members", Lord Templeman found that:
Что касается предполагаемой нормы международного права, налагающей на <<государства-члены международной организации солидарную ответственность за непогашение организацией своих долгов, за исключением того случая, когда договор, учреждающий международную организацию, ясно отвергает любую ответственность со стороны ее членов>>, то лорд Темплмен заключил, что:
In the House of Lords, with regard to an alleged rule of international law imposing on "States members of an international organization, joint and several liability for the default of the organization in the payment of its debts unless the treaty which establishes the international organization clearly disclaims any liability on the part of the members", Lord Templeman found that:
В палате лордов по поводу предполагаемой нормы международного права, налагающей на "государства - члены международной организации солидарную ответственность за непогашение организацией своих долгов за исключением того случая, когда договор, учреждающий международную организацию, ясно отвергает любую ответственность со стороны ее членов", лорд Темплмен заключил, что:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test