Translation examples
(b) Czech Republic (Temelin interim storage facility for spent nuclear fuel);
b) Чешская Республика (временное хранилище для отработанного ядерного топлива в Темелине);
With respect to the Temelin nuclear power plant, I cannot fail to mention nuclear safety issues.
Говоря об атомной электростанции в Темелине, я не могу не остановиться на вопросах ядерной безопасности.
Both Temelin units are operating at 100 per cent power, and the trial operation phase is continuing.
Оба объекта <<Темелин>> функционируют на 100 процентов своей мощности и продолжается тройной цикл функционирования.
The Temelin plant could not have been completed without the broad use of international cooperation by all parties involved in the project.
Эта установка в Темелине не могла бы быть завершена без широкого сотрудничества сторон на международном уровне, участвующих в этом проекте.
3. Completion of Temelin nuclear power plant expected 2000, but being evaluated and may not be completed at all.
3. Завершение строительства атомной электростанции в Темелине ожидалось в 2000 году, однако ведется оценка этого проекта, который может вообще оказаться незавершенным.
The commissioning of two Temelin nuclear-power plants has been a prominent issue in the past few years with respect to the use of nuclear energy in the Czech Republic.
Введение двух ядерных электростанций <<Темелин>> стало видным событием последних нескольких лет, в том что касается использования ядерной энергии в Чешской Республике.
It was reported that for the Temelin project (Czech Republic) and the Pax Plant (Hungary), the public had been informed that reactors would be built and a possible capacity range -- but not what kind of reactors or actual capacity.
Указывалось, что по проектам Темелин (Чешская Республика) и заводу "Пакс" (Венгрия) общественности было сообщено, что будут построены реакторы и указан возможный диапазон их мощности, но не был сообщен тип реакторов или их фактическая мощность.
The 350 MW thermal power plant of ECKG is the second most important power plant investment in the Czech Republic since 1989 after the nuclear power plant project of Temelin.
Тепловая электростанция мощностью 350 МВт типа ECKG представляет собой второе крупное капиталовложение в строительство электростанций в Чешской Республике с 1989 года после проекта строительства атомной электростанции Темелин.
After the proposed commissioning of the Temelin nuclear power station in 2000, the use of brown and hard coal for the production of electricity and heat at steam—power plants will represent 60—65% of total electric power output.
После предполагаемого введения в эксплуатацию в 2000 году атомной электростанции Темелин доля электроэнергии и тепла, получаемых за счет паровых электростанций, работающих на буром и каменном угле, составит 60-65% от всей электроэнергетической продукции.
If in the early 1980s electricity was mainly produced by coal (95%), currently this amounts to 75% and is likely to stabilize at around 60% after the year 2000 once the new nuclear power plant of Temelin becomes operational.
В начале 80-х годов электроэнергия производилась в основном с использованием угля (95%), в настоящее время этот показатель составляет 75%, и после 2000 года с введением в эксплуатацию новой атомной электростанции в Темелине он должен стабилизироваться на уровне примерно 60%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test