Translation examples
Well, high enough for any tell-tale letters and diaries in that tea chest to be torched using some remote-controlled gizmo or other?
Видимо, достаточно высоко, раз все эти предательские письма и дневники пришлось поджечь, используя какой-то дистанционный прибор?
(b) the tell tales for:
b) сигнальные устройства:
3.3.1.4.1. Instruments and tell-tales;
3.3.1.4.1 приборы и сигнальные устройства;
2.14. Activation of tell-tales
2.14 Включение сигнальных устройств
Tell-Tale Optional: Green
Факультативное сигнальное устройство: зеленый
CONTROLS, TELL-TALES AND INDICATORS
СИГНАЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ И УКАЗАТЕЛЕЙ МОТОЦИКЛА
1. If the tell-tale for a turn signal is the separate, individual arrow (not both arrows), the hazard warning tell-tale may be the simultaneous operation of both turn signal tell-tales
1. Если сигнальным устройством для указателя поворота служит отдельная стрелка (не две стрелки), то функцию аварийного сигнала может выполнять одновременное включение обоих сигнальных устройств указателя поворота
See, we're on the verge of being able to look directly into the atmospheres of these planets and search for the tell-tale fingerprints of life.
Мы вот-вот сможем заглядывать в их атмосферу и искать сигнальные характерные признаки жизни.
I'm not one to tell tales out of school, but she's a real hotshot at boinking.
Я не из болтунов, но она в койке - реальный динамит.
- tyre failure tell-tale devices,
- сигнальные устройства, предупреждающие о падении давления в шинах,
Industry and most CPs have opposed this as unnecessary (with regard to safety) since there is also a tell-tale that indicates when ESC has been deactivated.
Промышленность и большинство ДС выступают против такого требования, считая его излишним (с точки зрения безопасности), поскольку имеется также контрольное устройство, сигнализирующее о деактивации системы ЭКУ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test