Translation for "television viewers" to russian
Television viewers
Translation examples
It should be noted that the rate of television watching is 81% (occasional television viewers total 97%).
Следует отметить, что на телевидение приходится 81% досуга (некоторые телезрители достигают 97%).
Private stations competed with State-controlled radio, and Israeli television viewers had unrestricted access to global television channels through cable networks.
Частные радиостанции конкурируют с радиовещанием, находящимся под контролем государства, а израильские телезрители через кабельные сети имеют неограниченный доступ к глобальным телевизионным каналам.
44. The Special Rapporteur was informed that Tunisian television viewers feel a sense of boredom, which prompts them increasingly to watch news programmes on foreign stations.
44. Согласно информации, доведенной до сведения Специального докладчика, тунисские телезрители считают собственное телевидение весьма скучным, что заставляет их все чаще обращаться к иностранным телепрограммам.
(i) Public outreach: print readership, television viewers, radio listeners (including articles, programming and ad campaigns), use of visuals such as posters and artistic programmes;
i) охват общественности: число читателей печатных материалов, число телезрителей, число радиослушателей (включая статьи, программы и рекламные кампании), использование визуальных материалов, например плакатов и художественных программ;
Those broadcasts informed television viewers of the provisions of the Republic's laws aimed at preventing that category of crimes and set forth views on the measures taken by the Government of the Republic of Tajikistan in that area.
В ходе указанных передач телезрители были проинформированы о положениях законов республики, направленных на предупреждение этой категории преступлений, а также изложены мнения по поводу мер, принятых Правительством Республики Таджикистан в этом направлении.
Television viewers across the country watch in astonishment...
Телезрители всей страны в изумлении смотрят...
The ATVDP, the Association of Television Viewers for the Death Penalty.
ТЕЗАСМЕК! Телезрители за смертную казнь.
Rallying a nation of television viewers into hysteria, to sweep us up into the White House with powers that will make martial law seem like anarchy!
Доведя нацию телезрителей до истерии, которая взметет нас в Белый дом и даст полномочия, по сравнению с которыми военное положение покажется чем-то вроде анархии!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test