Translation for "telephone subscribers" to russian
Translation examples
The Act further includes rules on the access for the police to the nation-wide directory inquiry service, which contains name and address data concerning all telephone subscribers listed by name in Denmark, including unlisted telephone numbers, regardless of the subscriber's telecommunications provider.
:: В законе далее содержатся нормы о доступе полиции к общенациональной справочной службе, в которой имеются данные об именах и адресах всех телефонных абонентов, зафиксированных поименно в Дании, включая неопубликованные телефонные номера, независимо от того, кто предоставляет абоненту услуги связи.
Moreover, the section includes rules on the access for the police to the nation-wide directory inquiry service, which contains name and address data concerning all telephone subscribers listed by name in Denmark, including unlisted telephone numbers, regardless of the subscriber's telecommunications provider.
Кроме того, в этом разделе излагаются правила, регулирующие доступ полиции к общенациональной информационно-справочной службе, где содержатся имена и адреса всех телефонных абонентов, фигурирующих в телефонных справочниках Дании, в том числе телефонные номера лиц, не указанных в справочниках, независимо от того, услугами какой компании пользуются абоненты.
There are currently 970 million telephone subscribers in China, of whom 600 million are mobile phone users.
В настоящее время в Китае абонентами телефонной связи являются 970 млн. человек, из которых 600 млн. используют мобильную связь.
This group includes, among other indicators, those with a global dimension, such as emissions of CO2 and indicators based on data obtained from administrative sources (Internet users and telephone subscribers).
Эта группа включает, среди прочего, показатели, имеющие глобальный аспект, например выбросы СО2, и показатели, рассчитанные на основе данных, полученных из административных источников (число пользователей Интернета и абонентов телефонной связи).
With regard to the interception of communications, the prosecutor seized of the case issues a decision authorizing a judicial investigation lasting no longer than 60 days, during which the investigating official may listen to the communications of the telephone subscriber named in the decision. After the expiration of the 60-day period the investigation may, if necessary, be extended by means of another judicial decision. No judicial order is required to intercept radio transmissions: the investigating official scans the air waves, locates the relevant channel and records its frequency. The frequency is then monitored in order to ascertain how many days per month the channel in question is used.
Что касается прослушивания сообщений, то соответствующий прокурор отдает необходимое распоряжение относительно проведения судебного расследования в течение срока, не превышающего 60 дней, в тех случаях, когда требуется осуществить прослушивание разговоров абонента телефонной связи; по истечении установленного срока, и, если это необходимо в интересах следствия, прокурор может продлить срок прослушивания на основании дополнительного решения; для перехвата сообщений на определенных частотах не требуется судебного приказа, поэтому следователь начинает сканирование и в случае установления соответствующей частоты он ее регистрирует и осуществляет последующий контроль, с тем чтобы определить, сколько дней в течение месяца используется указанный канал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test