Translation for "telecom-equipment" to russian
Translation examples
Provision of technicians to operate and maintain telecoms equipment
Предоставление технических специалистов по эксплуатации и обслуживанию телекоммуникационного оборудования
The five-year loan was used by LDZ to purchase state-of-the-art telecom equipment.
Этот пятилетний кредит был использован ЛЖД для закупки самого современного телекоммуникационного оборудования.
Such a project could involve constructing or renovating customs facilities and telecoms equipment in line with UNCTAD specifications for the efficient installation and operation of ASYCUDA.
Подобные проекты могут включать строительство или обновление таможенных помещений и телекоммуникационного оборудования в соответствии со спецификациями ЮНКТАД для эффективной установки и функционирования АСОТД.
The current CROs address the main areas of concern for trade in telecom equipment, i.e. safety and electromagnetic compatibility, but they could be extended to also address emerging concerns on energy efficiency.
Нынешние ОЦР затрагивают основные проблемные области для торговли телекоммуникационным оборудованием, т.е. безопасность и электромагнитную совместимость, тем не менее, они могут быть расширены и охватить также новые проблемы в области энергетической эффективности.
:: The Government has authorized import and licence for UNHCR telecoms equipment. On 2 April a request for the relocation of a very small aperture terminal (VSAT) licence from Aleppo to Qamishli was granted by the Government.
:: Правительство дало разрешение на импорт и лицензирование телекоммуникационного оборудования для УВКБ. 2 апреля правительство удовлетворило просьбу о переоформлении лицензии на терминал с очень небольшой апертурой (ВСАТ) с Алеппо -- Камишли.
For example, for developing countries as a group export income on the merchandise side was generated by the following main items: transistors, automatic data processing equipment, office machinery, telecom equipment, passenger motor vehicles and women's outwear.
Например, в группе развивающихся стран поступления от экспорта товаров были получены за счет следующих основных статей: транзисторов, оборудования для автоматизированной обработки данных, конторского оборудования, телекоммуникационного оборудования, пассажирских автомобилей и женской верхней одежды.
However, in the context of the ongoing negotiations on Market Access for Non-Agricultural Products (NAMA), it remains to be seen to what extent member States of the WTO are willing to use this model to reduce non-tariff barriers (NTB) to trade in telecom equipment.
Однако в контексте ведущихся переговоров относительно доступа на сельскохозяйственные рынки (ДНСР) следует определить, в какой степени государства − члены ВТО хотят использовать эту модель для сокращения нетарифных барьеров в торговле телекоммуникационным оборудованием.
This would be similar to the procurement currently done with IAPSO on vehicles, with the World Health Organization (WHO) on HIV test kits, and with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and WFP on telecom equipment.
Это было бы похоже на используемую в настоящее время практику закупок транспортных средств, осуществляемую совместно с МУУЗ, практику закупок диагностических комплектов для выявления ВИЧ, применяемую совместно с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), и практику закупок телекоммуникационного оборудования, применяемую совместно с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и МПП.
Budgetary provisions within Field Support budgets under this object of expenditure include telecom equipment purchased specifically due to security considerations, but it has a dual use, therefore only 30 per cent was counted as security-related.
Бюджетные ассигнования в рамках бюджетов вспомогательного обслуживания на местах по данной статье расходов включают ассигнования на специальные закупки телекоммуникационного оборудования по соображениям безопасности, однако оно имеет двойное назначение, и поэтому только 30 процентов расходов было проведено как расходы, связанные с обеспечением безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test