Translation for "tekin" to russian
Translation examples
Hakan Tekin, Yavuz Cubukcu
Хакан Текын, Явуз Чубукчу
13. Mr. Tekin (Turkey) said that the past year had posed new challenges for human rights.
13. Г-н Текын (Турция) говорит, что за прошедший год возникли новые вызовы в области прав человека.
11. Mr. Tekin (Turkey) said that terrorism continued to hinder the full enjoyment of human rights.
11. Г-н Текын (Турция) говорит, что одним из препятствий на пути обеспечения полного осуществления прав человека по-прежнему является терроризм.
15. At the invitation of the Chairman, Ms. Baleseng (Botswana), Mr. Savchuk (Ukraine) and Mr. Tekin (Turkey) acted as tellers.
15. По приглашению Председателя гжа Балесенг (Ботсвана), гн Савчук (Украина) и гн Текын (Турция) выполняют обязанности счетчиков голосов.
38. Mr. Tekin (Turkey) said that, although human rights could not be seen merely as a domestic issue, States had the primary responsibility for their promotion and protection.
38. Г-н Текын (Турция) говорит, что хотя вопрос прав человека не может рассматриваться исключительно как внутренний, государства несут основную ответственность за их поощрение и защиту.
22. At its 33rd meeting, on 17 December 2003, Mr. Hakan Tekin (Turkey), Chair of the informal working group of the Committee, reported on the work of the working group.
22. На 33м заседании 17 декабря 2003 года гн Хакан Текын (Турция), председатель неофициальной рабочей группы Комитета, отчитался перед Комитетом о ее работе.
5. Mr. Tekin (Turkey) said that his delegation's non-obstruction of the consensus on the draft resolution should in no way be construed as recognition of the Republic of Cyprus.
5. Г-н Текын (Турция) говорит, что тот факт, что его делегация не выступила против консенсуса по данному проекту резолюции, не должен никоим образом истолковываться как признание Республики Кипр.
53. Mr. Tekin (Turkey), speaking in exercise of the right of reply, said that he had been unpleasantly surprised by the language used in the statement of the Greek representative.
53. Г-н Текын (Турция), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что он был неприятно удивлен теми формулировками, которые использовались в заявлении представителя Греции.
41. Mr. Tekin (Turkey) said that Turkey's geographical position at the intersection between East and West made it particularly susceptible to illicit drug and human trafficking.
41. Гн Текын (Турция) говорит, что географическое положение Турции, расположенной на перекрестке Востока и Запада, делает ее особо уязвимой по отношению к воздействию незаконной торговли наркотиками и людьми.
Mr. Tekin planned to schedule other meetings of the working group in order to reach consensus on proposals concerning the report before the regular session of the Committee in May 2004.
Гн Текын запланировал проведение других заседаний рабочей группы в целях достижения консенсуса по предложениям, касающимся доклада, до проведения очередной сессии Комитета (в мае 2004 года).
For Mr. Taken read Mr. Tekin.
Вместо Гн Такен следует читать Гн Текин.
For Mr. Hakim Taken read Mr. Hakan Tekin.
Вместо гн Хаким Такен следует читать гн Хакан Текин.
Mr. Tekin Akillioglu Centre for Human Rights, Ankara University
Г-н Текин Акиллиоглу Центр по правам человека, Анкарский университет
71. Mr. Tekin (Turkey) asked which delegations had requested a recorded vote.
71. Г-н Текин (Турция) спрашивает, какие делегации обратились с просьбой проводить заносимое в отчет о заседании голосование.
37. Mr. Tekin (Turkey) said that the Secretary-General had presented a sobering picture of the situation of women's rights.
37. Г-н Текин (Турция) говорит, что Генеральный секретарь представил наглядную картину, характеризующую положение в области прав женщин.
Mr. Tekin Akillioglu Director of Research on Human Rights, University of Ankara (Turkey), member of the Committee of Independent Experts of the European Social Charter
Г-н Текин Акиллиоглу Руководитель программы исследований в области прав человека университета Анкары (Турция), член Комитета независимых экспертов Европейской социальной хартии
Mr. Tekin (Turkey): Turkey will vote against the draft resolution entitled "Oceans and the law of the sea", contained in document A/58/L.19.
Гн Текин (Турция) (говорит по-английски): Турция будет голосовать против проекта резолюции, озаглавленного <<Мировой океан и морское право>> и содержащегося в документе A/58/L.19.
29. Ms. TEKIN BEFRITS (Sweden) said that the Swedish Government was concerned by the difficult situation of the Roma living in Sweden and was aware of their high unemployment and school-leaving rates.
29. Г-жа ТЕКИН БЕФРИТС (Швеция) говорит, что шведское правительство обеспокоено трудным положением представителей рома, проживающих в Швеции, и осведомлено о высоком уровне безработицы и отсева из школ в этой группе населения.
15. Mr. Tekin (Turkey) said that the extent, intensity and complexity of organized criminal activities all over the world threatened the security as well as the democratic, social and economic development of many countries.
15. Гн Текин (Турция) отмечает, что масштабы, интенсивность и сложность деятельности организованной преступности во всем мире создают угрозу безопасности и демократическому и социально-экономическому развитию многих стран.
43. Mr. Tekin (Turkey) said that his Government was continuing its efforts to achieve full gender equality and was taking legislative steps to eliminate the discriminatory arrangements that remained.
43. Г-н Текин (Турция) заявляет, что правительство его страны продолжает предпринимать усилия в целях достижения полного гендерного равенства, и перечисляет меры законодательного характера, принятые для отмены имевшихся дискриминационных положений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test