Translation for "technology-intensive" to russian
Technology-intensive
Translation examples
65. Output and exports are increasingly “knowledge-based” and technology-intensive.
65. Производственная сфера и экспортные отрасли требуют все большего объема знаний и являются все более техноемкими.
The provision of these services, which tend to be increasingly sophisticated and technology-intensive, is often beyond the capacity of developing countries.
Такие услуги становятся все более сложными и техноемкими, и их предоставление зачастую выходит за пределы возможностей развивающихся стран.
This is characteristic of capital- and technology-intensive industries such as automobiles, aircraft, computers, semiconductors, and heavy machinery.
Эта форма характерна для таких капитало- и техноемких отраслей, как автомобильная, авиационная промышленность, производство компьютеров, полупроводников и тяжелого оборудования.
The effect is likely to be particularly acute in developed countries which specialize in technology-intensive goods and services.
По всей вероятности, особенно рельефно это проявляется в развитых странах, которые специализируются на производстве техноемких товаров и услуг.
There is also a need for complementarity between trade and industrial policies, designed to achieve international competitiveness in increasingly more technology-intensive products.
Кроме того, необходима взаимодополняемость торговой и промышленной политики, призванная обеспечить международную конкурентоспособность в производстве все более техноемкой продукции.
A growing number of developing countries are, for their part, moving their export supply capabilities into more skill- and technology-intensive industries.
7. Со своей стороны все более широкий круг развивающихся стран также переориентирует свой экспортный потенциал на более науко- и техноемкие производства.
To some extent other influences were also responsible, such as the increase in the technology-intensity of production, and the rise in the rate of return to capital.
В какой-то мере здесь сказывается также влияние других факторов, таких, как рост техноемкости производства, а также увеличение нормы прибыли на капитал.
A growing number of developing countries are, for their part, moving their export supply capabilities into industries which produce skill- and technology-intensive goods.
76. Со своей стороны все более широкий круг развивающихся стран переориентирует свой экспортный потенциал на отрасли, производящие науко- и техноемкие товары.
In a context of rapid liberalization, declining shares of manufacturing employment and output and a downgrading to less technology-intensive activities were common trends;
В условиях быстрой либерализации характерными тенденциями в них были сокращение долей занятости и производства в обрабатывающей промышленности и обратная переориентация на менее техноемкие виды деятельности;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test